1
撒母耳自表其治民惟清正是務 撒母耳告以色列族曰、汝凡所請、我無不允、爲爾立王、
2
我今年邁、首已皓然、我子與爾雜處、所治爾者、惟此人也。我自幼迄今、治理爾曹、
3
何嘗奪人之牛驢、何嘗虐取人、挾制人、受人之賄賂以蔽我明、有一於此、我卽償之。我在此於耶和華前、及受膏者前、彼得爲證。
4
僉曰、爾未嘗虐取我、挾制我、未嘗奪人物。
5
曰、今日耶和華及受膏者爲證、汝之所有、未得於我手。僉曰、俱爲證。
6
責民負上帝恩 撒母耳告民曰、昔挺生摩西 亞倫導爾祖出埃及之耶和華爲證。
7
汝今侍立於耶和華前、我將告爾、耶和華以恩賚於爾祖、爰及爾曹。
8
昔雅各族至埃及、爾祖呼龥耶和華、耶和華遣摩西 亞倫導出埃及、賜居斯土、
9
民旣忘其上帝耶和華、耶和華付之於夏朔軍長西西喇、又付於非利士人、摩押王、使與戰鬬。
10
民龥耶和華曰、我棄耶和華、事諸巴力亞大綠、以干罪戾、今可拯我於敵、我仍事爾。
11
耶和華遣耶路巴力、比但、耶弗大、及我、援爾於四方之敵、俾爾安居。
12
爾見亞捫王拿轄攻爾、爾則請我、爲爾立王、不知爾上帝耶和華爲爾之王。
13
爾旣欣羡乎王、耶和華爲爾立之、今已得焉。
14
如爾畏耶和華、聽從其命、不背其道、則治爾之王、爰及爾曹、俱蒙爾上帝耶和華錫嘏。
15
如所命勿遵、其道不從、則耶和華必降災於爾、與降災於爾祖無異。
16
乞主發雷儆醒民民甚畏懼 爾姑侍此、耶和華大有施行、俾爾目擊。
17
今値麥秋、我呼龥耶和華、彼將使雷震雨降、令爾知爾欲立王、已干大戾於耶和華前。
18
撒母耳遂龥耶和華、是日雷震雨降、民甚畏耶和華、亦懼撒母耳、
19
告撒母耳曰、昔蹈罪愆者屢矣、今欲立王、愈形不善、故代我祈爾之上帝耶和華、免我死亡。
20
撒母耳慰之示以上帝仍施矜憐 撒母耳曰、毋畏、汝雖嘗行是惡、今而後勿違耶和華、必盡心以服事之。
21
如違耶和華、從事虛妄、無所裨益、無能援手。
22
耶和華旣歡然、以爾爲民、必不汝遐棄、以尊崇己名。
23
我爲爾祈禱、無時或忘、否則犯罪於耶和華。又必以善道眞理指示於爾。
24
惟宜以敬上帝為念 汝當念耶和華、緣爾之故、大展作爲、故必敬畏、盡心誠意以奉之。
25
若爾行惡、則爾之王、爰及爾曹、俱必滅亡。