1
掃羅選人為軍 掃羅爲以色列王、越至二年、
2
簡於以色列族、得軍三千、二千從掃羅在密抹及伯特利山、一千從約拿單在便雅憫之其庇亞。餘民各歸故幕。
3
約拿單擊非利士戍卒於基庇亞掃羅聚民於吉甲欲攻非利士人 約拿單在其庇亞、擊非利士人汛、其民風聞斯事、掃羅吹角、遍告希伯來人。
4
以色列族、聞掃羅擊非利士人汛、爲非利士人所惡、則集於吉甲、羣從掃羅。
5
非利士人大集軍旅欲與以色列人戰以色列窘急藏匿 非利士人集、欲攻以色列族、率車三萬、騎六千、步卒如海沙之衆多、至伯亞文東之密抹建營。
6
以色列人見事處困迫、遭於患難、則匿於巖穴、林藪、岡巒、坎阱。
7
亦有希伯來人濟約但河、遁於伽得、基列。掃羅仍在吉甲、從之者戰慄。
8
掃羅待撒母耳不至乃自獻祭撒母耳至責之 撒母耳定期七日、必至吉甲、掃羅侍之、見其不至、民將潰散、
9
則曰、當攜燔祭、及酬恩祭至此。掃羅獻之。
10
燔祭旣畢、撒母耳至、掃羅出迓、問安。
11
撒母耳曰、汝所行何事。掃羅曰、定期旣届、爾未式臨、我見斯民將散、而非利士人集於密抹、
12
竊意非利士人必至吉甲、攻擊我衆、而我未禱耶和華、故我從權、而獻燔祭。
13
撒母耳曰、爾所爲者、違耶和華命、不智孰甚。昔耶和華欲立爾爲以色列族王、永爾國祚、
14
今爾不守厥命、故爾國祚不永耶和華更簡一人、合乎其意、使爲民長。
15
撒母耳遄征、自吉甲往便雅憫之其庇亞。掃羅核其從者、計六百人。
16
非利士有掠卒分三隊各投一路 掃羅及其子約拿單與其從者、俱居於便雅憫之其庇亞、非利士人建營於密抹。
17
非利士人中有流寇、自其營出、分爲三隊、一由阿弗拉至書押、
18
一由伯和倫、一由西編谷之界、曠野相向之所。
19
非利士人不容鐵工居以色列免其鑄造戰具 先是非利士人不容鐵工居於以色列族地、恐希伯來人鑄作劍戟。
20
以色列人欲礪其耒耜、斧斤、則詣非利士人所。
21
惟有銼以削其耒耜、斧斤、與鋤、使錣銳利。
22
當戰之時、惟掃羅與約拿單、有劍戟、從者俱無。
23
非利士人之汛在密抹隘口。