1
上帝命摩西遣人窺察迦南地臚列窺察者之名 耶和華諭摩西曰、
2
我以迦南錫以色列族、可於支派中、各擇一長者、至其地以窺察焉。
3
摩西遵耶和華命、自巴蘭野遣之、所遣者悉屬以色列族之最著者、
4
其名臚列於左、屬流便支派、撒刻子沙母亞、
5
屬西面支派、何利子沙法、
6
屬猶大支派、耶孚尼子迦勒、
7
屬以薩迦支派、約瑟子以甲、
8
屬以法蓮支派嫩之子阿書亞、
9
屬便雅憫支派、喇孚子八氐、
10
屬西布倫支派鎻底子迦鐵、
11
屬約瑟子馬拿西支派、蘇西子迦底、
12
屬但之支派、其馬利子亞米利、
13
屬亞設支派、米加勒子西帖、
14
屬納大利支派、縛西子拿庇、
15
屬伽得支派、馬其子求利、
16
此數人乃摩西遣之、以窺迦南者、嫩之子阿書亞、摩西易其名、爲約書亞、
17
摩西精詳命之 摩西遣十二人、窺察迦南曰、自此而往、涉其南境、登彼山巖、
18
度其土地、觀其居民、強弱衆寡、
19
其處之所、或美或惡、其邑或類營幕、或類城垣、
20
其土壤或瘠薄、或膏腴、其林木叢茂否、強固爾志、彼地之果、可攜而至。夫摩西遣彼時、乃葡萄初稔之際。
21
其人遂往窺地、自汛野至哩哈、近哈馬之道。
22
轉而南向、至希伯崙、原其建邑之始、前於埃及人之建鎻安七年、在彼見亞納子亞希慢、示篩、達買。
23
遂至以實各谷、在彼斫下葡萄之枝、枝上其實纍然、二人貫之以杖、負之以肩、又取石榴與無花果、
24
因在彼有葡萄果纍然、以色列族斫之、故稱其地以實各谷。〇
25
歷陳所見 四十日後、窺地而反、
26
至巴蘭野、鄰於迦鐵、見摩西 亞倫、及以色列會衆、告以諸事、以土產示衆、
27
曰爾遣我所往之地、我已至焉、果產乳蜜、此其果也。
28
雖然、居民強悍、城垣廣大、我見亞納子於彼。
29
亞馬力族居南方、赫人、耶布士人、亞摩哩人居山、迦南人瀕海與約但河居焉。
30
民怨於摩西前、迦勒止之曰、我儕能克其地、當往取之。
31
偕行者曰、彼強於我、我不可往、
32
遂讒言於以色列族中曰、我所窺察之地、居民受其害、我所見之人、軀幹雄偉、
33
在彼見偉丈夫、亞納子、我自較之、形猶蟿蟲、彼之視我亦若是。