列王紀上-13

(委辦譯本义工版)

切换到福音影视网-新版圣经

  • 1 耶羅破暗焚香於壇適先知自猶大至指壇言未來事顯異跡為證 時値耶羅破暗侍於壇側、方欲焚香、有上帝之僕、奉耶和華命、自猶大至伯特利、
  • 2 指壇而呼曰、嗟乎此壇、耶和華有命云、大闢之家必挺生一子、名約西亞、取崇邱之祭司、焚香於是壇者、獻於壇上、亦取死者之骨、焚於此壇。
  • 3 上帝之僕預言異蹟曰、此壇必裂、其灰盡傾、是耶和華所預言之異蹟。
  • 4 耶羅破暗伸臂斥先知臂即枯不能縮 耶羅破暗王、聞上帝之僕、叱咤伯特利之壇、則伸其手曰、當執之、所伸之手、卽枯不能縮。
  • 5 壇亦裂、灰亦傾、應上帝僕循耶和華命、所預言之異蹟。
  • 6 先知為之祈上帝臂遂如恆 王告上帝之僕曰、請爾在爾上帝耶和華前祈禱、俾我手得愈。上帝之僕求於耶和華前、王手遂愈、仍如平時。
  • 7 王曰、爾同我歸、補爾精力、我必加以賞賚。
  • 8 先知郤禮弗受乃離伯特利而去 上帝之僕曰、卽爾以家之半賜於我、我不入爾室、亦不食餅飲水於此。
  • 9 蓋耶和華曾命我曰、毋食餅飲水於此、所往之途毋再由之。
  • 10 上帝之僕反自伯特利、由他途而歸。〇
  • 11 老先知誘之返 有先知居伯特利、其年已老、衆子咸至、以上帝之僕、當日在伯特利所作之事、所奏之言、悉以告父。
  • 12 父問上帝之僕自猶大至者、由何途而往、衆子知其所往之途、則以告父。
  • 13 父曰、爲我備驢、旣備則乘之、
  • 14 迹上帝僕之後、見其坐於橡下、問曰、上帝之僕、自猶大而至者、果爾乎。
  • 15 曰、是也。曰、盍與我歸、偕我食餅、
  • 16 曰、我不得與爾歸、入爾室、亦不得食餅飲水於伯特利。
  • 17 蓋耶和華命我云、毋食餅飲水於此、所往之途毋再由之。
  • 18 伯特利先知紿之曰我乃先知、與爾無異、有天使奉耶和華命告我曰、攜彼同歸、使食餅飲水。
  • 19 上帝之僕、遂與偕歸、食餅飲水。
  • 20 上帝藉老先知責其違命 席間伯特利先知得耶和華默喻、
  • 21 告自猶大而至上帝之僕、曰、耶和華云、因爾違命、不守爾上帝耶和華誡、
  • 22 乃復至此、在耶和華所禁之處、食餅飲水、故爾屍骸、不得與父同葬。
  • 23 飲食旣畢、居伯特利先知爲猶大先知備驢、
  • 24 乃見戕於獅 旣往之後、途間遇獅、爲獅所殺、尸仆於途、獅立尸旁、驢遺於側。
  • 25 有人過之、見屍仆於途、獅立於旁、則入老先知所居之邑、以告。
  • 26 先知聞之曰、此上帝之僕、違耶和華命者、故耶和華付之於獅、使被傷殘、置之死地、以應所言。
  • 27 老先知尋其屍而瘞之為之哀哭 謂衆子曰、爲我備驢。遂備之。
  • 28 旣往、見屍仆於途、驢與獅俱立於旁、獅未食屍、亦不傷驢。
  • 29 先知取上帝僕之屍、載於驢、攜歸入城、將葬而哭。
  • 30 置屍於家塚、哭曰、哀哉兄弟乎。
  • 31 老先知言其語必驗耶羅破暗怙惡不悛 旣葬、則告衆子曰、我死當葬我與上帝僕同墓、以我骨置其側。
  • 32 彼奉耶和華命、指伯特利祭壇、撒馬利亞諸邑崇邱之殿而言、其後必應。
  • 33 耶羅破暗怙惡不悛、仍以凡民爲崇邱祭司、不論何人、欲爲之者、使任其職。
  • 34 是事陷耶羅破暗家於罪戾、故上帝滅之於天下。
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页