1
大闢歌詩頌上帝恩 耶和華拯大闢於羣敵、及掃羅手、大闢乃作歌以頌之、
2
曰、耶和華如岡巒、如衛所、以拯救我、
3
上帝如山巖、我將倚賴、如干我藉以自衛、如角我恃以望救、如高峻之臺、如逋逃之藪、我之救主、援我於暴虐。
4
當頌美者惟耶和華、我曾龥之、蒙其拯我於敵、
5
欲殺我者若波濤向我旋繞。恒作惡者猶行潦、俾我恐懼。
6
幽冥之困苦環我身、死亡之機檻陳我前、
7
我遘艱辛之際、呼龥耶和華、祈我上帝、聲聞於上、彼自宮中、俯聽我祈。
8
上帝盛怒、大地震動、天基搖撼、
9
煙從鼻生、焰自口出、炭以之燃、
10
彼擘天雲而臨格、於其足下幽深玄遠、
11
乘基路氷以奮飛、藉風爲翼而顯現。
12
以晦冥爲宮、以靉靆爲幬。
13
前有光耀、炭以之燃。
14
耶和華自天起雷、至高者發其洪聲。
15
電閃如矢、衆敵敗北。
16
耶和華叱咤而吹其氣、則地基海底、悉顯露焉。
17
彼自上舉手、援我出於水中。
18
敵我者強悍、憾我者剛愎、惟耶和華拯我。
19
當臨難之日、敵軍突如其來、我所恃者耶和華而已。
20
緣我見悅於彼、故特加援手、導我至空曠之所。
21
耶和華視我義而加賞賚、見我潔而有報施。
22
耶和華之道我嘗恪守、弗敢作惡、違我上帝。
23
我恒遵其典章、日不忘其禮儀。
24
我侍其前、德無不備、兢兢自守、勿敢行惡。
25
故耶和華視我義而賞賚、見我潔而報施。
26
仁者爾賞以仁、義者爾報以義。
27
潔者爾酬以潔、逆者爾反以逆。
28
困苦者爾援以手、矜高者爾見之、俾其降格。
29
耶和華似明燈、燭於幽暗。
30
我賴耶和華驅入敵軍、賴我上帝以踰垣牆。
31
上帝所行、德無不備、耶和華所言、煅煉若金、凡賴之者、得其範衛焉。
32
耶和華爲上帝、其外無他、我上帝至能、誰堪比擬。
33
上帝賜我能力、俾我道平直。
34
令我足甚疾、趨行若麀、升我於崇邱。
35
教我戰鬬、手關銅弓。
36
爾範衛我、拯救我、秉性温良、使我爲大。
37
爾使我所履之地恢廓、則無失足之虞、
38
我追襲敵後、若未殲滅、不復旋轅。
39
我攻擊之、並吞之、使仆足下、一蹶不振。
40
爾賜以膂力、能於戰鬬、使逆者至於敗亡。
41
俾我勝敵、憾我者滅之。
42
彼遙而望之、不見援兵、龥耶和華弗蒙應許。
43
我擣之使細、可擬塵沙、我踐之若衢路之泥。
44
民自相爭、爾乃援我、使爲他族之巨魁、素所未識者、服役於我。
45
外人諂媚於我、聞名而歸順。
46
異邦之人必廢弛、束帶於腰、以離衛所。
47
耶和華永生、當頌美至能之主、品評救我之上帝。
48
上帝代我雪忿、使民來降。
49
舉我於敵、強悍者逆我、爾乃救我、舉我成高。
50
異邦之中余頌美耶和華、謳歌其名。
51
耶和華大拯所簡之王、曾沐以膏者、大闢及其苗裔、恒施厥恩、永世靡曁。