1
亞希多弗之謀為戶篩所阻乃出自主意以敗押沙龍 亞希多弗告押沙龍曰、我欲簡兵一萬二千、夤夜以行、追襲大闢、
2
乘其困乏喪膽、我必莅臨、使彼戰慄、侍從必遁、我擊其王。
3
爾所欲害之人、旣已被擊、所遺民衆、率之歸爾、俾其安處。
4
押沙龍及以色列族長老、咸以其言爲善。
5
押沙龍曰、召亞其人戶篩至、使與聞其諭。
6
戶篩旣至、押沙龍曰、亞希多弗所言若此、可從之乎、否則請爾別畫一策。
7
戶篩曰、亞希多弗之計、不宜於今。
8
又曰、爾父與其侍從、素稱英武、爾所知也、今其衷懷暴怒、如熊在野而亡其子、爾父又善戰鬬、不宿於民中、
9
今在坎阱、或於他所。如爾從者數人初敗、衆聞其聲、必曰從押沙龍者見戮。
10
於是稱英武、猛若獅者、風聞乎此、必喪其膽、蓋以色列族皆知爾父爲豪傑、侍從亦英武。
11
故我勸爾、集以色列族、自但至別示巴、如海沙之衆多、親往迎戰。
12
彼之所在、勿論何方、我必莅至、如露之降、遍於土壤、使彼及臣僕、靡有孑遺。
13
如彼入城、以色列族衆、必攜繩至、曳城入河、卷石靡遺。
14
押沙龍及以色列族衆曰、亞其人戶篩之議、較亞希多弗尤善。蓋耶和華欲廢亞希多弗議、以敗押沙龍。
15
暗通息於大闢 戶篩以亞希多弗所勸押沙龍、及以色列族長老之言、與己所議者、悉告祭司撒督 亞庇亞塔、
16
令其遣使、速告大闢、曰、今夕勿居於野之平原、必速濟河、恐王與侍從、俱見並吞。
17
約拿單亞希馬斯不敢入城、居宴羅結、有女往告之、彼往欲告大闢王。
18
有孺子見之、告押沙龍、二人速往、至巴戶林人家、其院有井、二人下焉。
19
婦掩井口、布麥屑於上、以隱其踪。
20
押沙龍僕至其家、問婦曰、亞希馬斯約拿單何在。婦曰、已濟溪矣、使者求而不得、乃返耶路撒冷。
21
其後二人自井出、往告大闢王、曰、亞希多弗所議若此、爾當速起濟河。
22
大闢與僕從、遂濟約但、待及黎明、民衆悉濟、不遺一人。
23
亞希多弗見己謀廢棄乃歸家縊卒 亞希多弗見所議不從則備驢反故邑、歸私第、以事囑其家人、自縊而死、葬於祖墓。
24
大闢至馬哈念。押沙龍與以色列族衆濟約但、
25
押沙龍立亞馬撒為將軍 押沙龍使亞馬撒代約押爲軍長。以色列人、以達拉與拿轄之女亞庇該、同寢生亞馬撒。亞庇該與約押母西魯雅誼屬姊妹。
26
押沙龍與以色列族、建營於基列、
27
大闢至馬哈念有眾樂輸食用之物 大闢旣至馬哈念、亞捫族、喇巴邑人、拿轄子說比、與羅底巴人、亞米利子馬吉、曁基列之羅結林人、巴西來咸至、
28
俱攜牀笫、杯棬、瓦缶、小麥、麰麥、細麵、烘穀、豆之巨細與烘者、
29
蜜酥與羊、牛酪之餅、以供大闢、及其僕從、蓋曰、民在曠野饑渴困憊。