1
約瑟與兄弟相認 約瑟情不能制、屏諸侍者、不令一人侍側、然後明告兄弟、使相辨識。
2
卽大聲號泣、埃及人與法老內庭悉聞。
3
約瑟謂兄弟曰、我乃約瑟、吾父尙在乎。諸昆弟懼、不能措一詞。
4
約瑟曰、爾來前、則皆前、曰、吾乃爾弟約瑟、昔爾鬻於埃及者。
5
安慰諸兄 勿緣此自憂自恨、蓋上帝遣我、先爾而至、以保爾命。
6
今在境內、已饑二年、更有五載、必無稼穡。
7
上帝遣我、先爾而至、存爾後嗣、大援其手、以保爾命。
8
我之至此、非爾所遣、上帝所遣、使我於法老尊同其父、兼司宗室、治理通國。
9
託諸兄請父前來就養 爾可速返、見父告之曰、汝子約瑟言、上帝立我爲埃及宰、請來此、毋稽留。
10
爾及子孫牛羊、與凡所有、居於坷山、與我伊邇。
11
饑饉尙有五年、我供養爾、庶免眷聚、與凡所有者匱乏。
12
我親與爾言、爾曹與弟便雅憫、皆目覩之。
13
我在埃及所得之顯榮、爾所共見、速返告父、迎之至此。
14
遂抱弟便雅憫頸而哭。便雅憫亦抱其頸而哭。
15
約瑟與諸昆弟接吻而哭、昆弟始與之言。〇
16
法老聞之以為善舉賜物以助其孝 有聞於法老宮曰、約瑟之兄弟至、法老與其臣皆悅。
17
法老命約瑟曰、可囑兄弟、使畜負物、而往迦南、
18
迎父與眷聚就我、我必以埃及嘉物賜爾、享地之膏腴。
19
必遵我命、以埃及之車、迎父以至、並載妻孥。
20
遍埃及之嘉物皆以賜爾、毋惜爾之器皿。
21
約瑟厚禮以歸之並勸其睦 以色列諸子遵言而行、約瑟循法老命、給之以車、饋之以贐。
22
各贈衣一襲、贈便雅憫金三百、衣五襲。
23
其饋父也、牡驢十、負埃及之嘉物、牝驢十、負粟與餱糧、以爲父贐。
24
遣兄弟歸曰、途間毋相爭競。〇
25
雅各聞約瑟信心中歡暢 遂離埃及至迦南、見父雅各、
26
告之曰、約瑟尙在、爲埃及通國之宰。雅各不信、不以所言動其心。
27
諸子以約瑟言告父、雅各見約瑟遣車載己、其神活潑、
28
曰足矣、我子約瑟尙在、我未死、必往見之。