民數記-7

(文理和合譯本)

切换到福音影视网-新版圣经

  • 1 會幕建立牧伯獻禮 建幕既畢、 摩西 膏之、及其諸器、區別為聖、亦膏祭壇、及其諸器、區別為聖、
  • 2 當日 以色列 族長、即諸支派中、見核之人之牧伯、奉獻禮物、
  • 3 攜至耶和華前、即蒙幭之車六、牛十有二、每二牧伯獻一車、每一牧伯獻一牛、奉於幕前、
  • 4 耶和華諭 摩西 曰、
  • 5 爾其收之、以供會幕之用、給予 利未 人、各循其役事、
  • 6 摩西 遂以車與牛、予 利未 人、
  • 7 兩車四牛、予 革順 子孫、循其役事、
  • 8 四車八牛、予 米拉利 子孫、循其役事、祭司 亞倫 子 以他瑪 統理之、
  • 9 惟 哥轄 子孫弗予、因其供聖所之役事、以肩負荷也、
  • 10 膏壇時、牧伯獻禮物於壇前、以區別之、
  • 11 耶和華諭 摩西 曰、牧伯各循其日、獻禮物以區別其壇、
  • 12 首日獻禮物者、 猶大 支派、 亞米拿達 子 拿順 、
  • 13 所獻者、銀盤一、重一百三十舍客勒、銀盂一、重七十舍客勒、循聖所權衡、俱盈以和油之細麵、為素祭、
  • 14 金甌一、重十舍客勒、盈以香、
  • 15 牡犢一、牡綿羊一、一歲之牡羔一、為燔祭、
  • 16 牡山羊一、為贖罪祭、
  • 17 牛二、牡綿羊五、牡山羊五、一歲之牡羔五、為酬恩祭、皆 亞米拿達 子 拿順 所獻、
  • 18 二日、 以薩迦 牧伯、 蘇押 子 拿坦業 獻禮物、
  • 19 銀盤一、重一百三十舍客勒、銀盂一、重七十舍客勒、循聖所權衡、俱盈以和油之細麵、為素祭、
  • 20 金甌一、重十舍客勒、盈以香、
  • 21 牡犢一、牡綿羊一、一歲之牡羔一、為燔祭、
  • 22 牡山羊一、為贖罪祭、
  • 23 牛二、牡綿羊五、牡山羊五、一歲之牡羔五、為酬恩祭、皆 蘇押 子 拿坦業 所獻、
  • 24 三日、 西布倫 牧伯、 希倫 子 以利押 獻禮物、
  • 25 銀盤一、重一百三十舍客勒、銀盂一、重七十舍客勒、循聖所權衡、俱盈以和油之細麵、為素祭、
  • 26 金甌一、重十舍客勒、盈以香、
  • 27 牡犢一、牡綿羊一、一歲之牡羔一、為燔祭、
  • 28 牡山羊一、為贖罪祭、
  • 29 牛二、牡綿羊五、牡山羊五、一歲之牡羔五、為酬恩祭、皆 希倫 子 以利押 所獻、
  • 30 四日、 流便 牧伯、 示丟珥 子 以利蓿 獻禮物、
  • 31 銀盤一、重一百三十舍客勒、銀盂一、重七十舍客勒、循聖所權衡、俱盈以和油之細麵、為素祭、
  • 32 金甌一、重十舍客勒、盈以香、
  • 33 牡犢一、牡綿羊一、一歲之牡羔一、為燔祭、
  • 34 牡山羊一、為贖罪祭、
  • 35 牛二、牡綿羊五、牡山羊五、一歲之牡羔五、為酬恩祭、皆 示丟珥 子 以利蓿 所獻、
  • 36 五日、 西緬 牧伯、 蘇利沙代 子 示路蔑 獻禮物、
  • 37 銀盤一、重一百三十舍客勒、銀盂一、重七十舍客勒、循聖所權衡、俱盈以和油之細麵、為素祭、
  • 38 金甌一、重十舍客勒、盈以香、
  • 39 牡犢一、牡綿羊一、一歲之牡羔一、為燔祭、
  • 40 牡山羊一、為贖罪祭、
  • 41 牛二、牡綿羊五、牡山羊五、一歲之牡羔五、為酬恩祭、皆 蘇利沙代 子 示路蔑 所獻、
  • 42 六日、 迦得 牧伯、 丟珥 子 以利雅薩 獻禮物、
  • 43 銀盤一、重一百三十舍客勒、銀盂一、重七十舍客勒、循聖所權衡、俱盈以和油之細麵、為素祭、
  • 44 金甌一、重十舍客勒、盈以香、
  • 45 牡犢一、牡綿羊一、一歲之牡羔一、為燔祭、
  • 46 牡山羊一、為贖罪祭、
  • 47 牛二、牡綿羊五、牡山羊五、一歲之牡羔五、為酬恩祭、皆 丟珥 子 以利雅薩 所獻、
  • 48 七日、 以法蓮 牧伯、 亞米忽 子 以利沙瑪 獻禮物、
  • 49 銀盤一、重一百三十舍客勒、銀盂一、重七十舍客勒、循聖所權衡、俱盈以和油之細麵、為素祭、
  • 50 金甌一、重十舍客勒、盈以香、
  • 51 牡犢一、牡綿羊一、一歲之牡羔一、為燔祭、
  • 52 牡山羊一、為贖罪祭、
  • 53 牛二、牡綿羊五、牡山羊五、一歲之牡羔五、為酬恩祭、皆 亞米忽 子 以利沙瑪 所獻、
  • 54 八日、 瑪拿西 牧伯、 比大蓿 子 迦瑪列 獻禮物、
  • 55 銀盤一、重一百三十舍客勒、銀盂一、重七十舍客勒、循聖所權衡、俱盈以和油之細麵、為素祭、
  • 56 金甌一、重十舍客勒、盈以香、
  • 57 牡犢一、牡綿羊一、一歲之牡羔一、為燔祭、
  • 58 牡山羊一、為贖罪祭、
  • 59 牛二、牡綿羊五、牡山羊五、一歲之牡羔五、為酬恩祭、皆 比大蓿 子 迦瑪列 所獻、
  • 60 九日、 便雅憫 牧伯、 基多尼 子 亞比但 獻禮物、
  • 61 銀盤一、重一百三十舍客勒、銀盂一、重七十舍客勒、循聖所權衡、俱盈以和油之細麵、為素祭、
  • 62 金甌一、重十舍客勒、盈以香、
  • 63 牡犢一、牡綿羊一、一歲之牡羔一、為燔祭、
  • 64 牡山羊一、為贖罪祭、
  • 65 牛二、牡綿羊五、牡山羊五、一歲之牡羔五、為酬恩祭、皆 基多尼 子 亞比但 所獻、
  • 66 十日、 但 之牧伯、 亞米沙代 子 亞希以謝 獻禮物、
  • 67 銀盤一、重一百三十舍客勒、銀盂一、重七十舍客勒、循聖所權衡、俱盈以和油之細麵、為素祭、
  • 68 金甌一、重十舍客勒、盈以香、
  • 69 牡犢一、牡綿羊一、一歲之牡羔一、為燔祭、
  • 70 牡山羊一、為贖罪祭、
  • 71 牛二、牡綿羊五、牡山羊五、一歲之牡羔五、為酬恩祭、皆 亞米沙代 子 亞希以謝 所獻、
  • 72 十一日、 亞設 牧伯、 俄蘭 子 帕結 獻禮物、
  • 73 銀盤一、重一百三十舍客勒、銀盂一、重七十舍客勒、循聖所權衡、俱盈以和油之細麵、為素祭、
  • 74 金甌一、重十舍客勒、盈以香、
  • 75 牡犢一、牡綿羊一、一歲之牡羔一、為燔祭、
  • 76 牡山羊一、為贖罪祭、
  • 77 牛二、牡綿羊五、牡山羊五、一歲之牡羔五、為酬恩祭、皆 俄蘭 子 帕結 所獻、
  • 78 十二日、 拿弗他利 牧伯、 以南 子 亞希拉 獻禮物、
  • 79 銀盤一、重一百三十舍客勒、銀盂一、重七十舍客勒、循聖所權衡、俱盈以和油之細麵、為素祭、
  • 80 金甌一、重十舍客勒、盈以香、
  • 81 牡犢一、牡綿羊一、一歲之牡羔一、為燔祭、
  • 82 牡山羊一、為贖罪祭、
  • 83 牛二、牡綿羊五、牡山羊五、一歲之牡羔五、為酬恩祭、皆 以南 子 亞希拉 所獻、
  • 84 膏壇時、 以色列 牧伯所獻、銀盤十二、銀盂十二、金甌十二、
  • 85 盤各重一百三十舍客勒、盂各重七十舍客勒、諸器皿之銀、共計二千四百舍客勒、循聖所權衡、
  • 86 金甌十二、盈以香、甌各重十舍客勒、共計一百二十舍客勒、循聖所權衡、
  • 87 牡犢十有二、牡綿羊十有二、一歲之牡羔十有二、以為燔祭、與其素祭、山羊之羔十有二、為贖罪祭、
  • 88 牡牛二十四、牡綿羊六十、牡山羊六十、一歲之牡羔六十、為酬恩祭、皆膏壇後所獻、
  • 89 摩西 入會幕、與耶和華言、則聞二基路伯間、法匱施恩座上、有聲與之言、即耶和華與之言也、
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页