箴言-21

(呂振中譯本)

切换到福音影视网-新版圣经

  • 1 縱論善惡的箴言 王的心在永恆主手中、像隴溝的水、 任隨所喜悅的而流轉。
  • 2 人所行的、自己都看為對; 惟獨永恆主衡量人的心。
  • 3 行仁義公平、 比獻祭更蒙永恆主悅納。
  • 4 眼高心傲、 惡人之炫耀自己炫耀自己:希伯來文作‘燈’字。都是罪。
  • 5 殷勤人的設計足致豐裕; 凡急迫要致富的都必缺乏。
  • 6 用虛謊舌頭得來的財寶、 是吹來吹去的浮雲、死亡之網羅網羅:傳統作‘尋求者’;今仿七十子譯之。。
  • 7 惡人的暴戾必將自己帶走; 因為他們不肯按公平而行。
  • 8 有罪之人的路很彎曲; 純潔的人、行為乃正直。
  • 9 寧可住房頂的犄角, 也不跟爭吵的婦人住寬闊的房屋寬闊的房屋:傳統作‘同伴的房屋’;今調換字母譯之。。
  • 10 壞人的心只願害人; 他眼中並不憐恤鄰舍。
  • 11 褻慢人受罰,愚直人就得智慧; 智慧人受訓,他就得到知識。
  • 12 那公義者處理惡人的家, 使惡人敗倒於禍患中。
  • 13 堵着耳朵不聽貧寒人哀呼的、 他將來呼叫,也得不到答應。
  • 14 暗中送的禮物能平息平息:傳統作‘抑制’。怒氣; 懷裏搋的賄賂能抑止烈怒。
  • 15 秉公行義、使義人喜樂, 卻使作孽之人狼狽。
  • 16 迷離了明智道路的人 必被安頓於陰魂會中。
  • 17 愛宴樂的必成為窮乏人; 愛酒愛油膩的不能富足。
  • 18 惡人做了義人的贖價; 背信之人做了正直人的替身。
  • 19 寧可住在野地裏, 也不跟爭吵使氣的婦人同住。
  • 20 智慧人的居所中存有此處傳統作‘和油’;今參七十子譯之。可羨慕的財寶; 愚頑之人卻隨得來隨吞下。
  • 21 追求義氣和忠愛的 必尋得生命此處原有‘義氣’一詞;今仿七十子畧之。與尊榮。
  • 22 智慧人爬上勇士的城, 攻下勇士所倚靠的堅壘。
  • 23 謹守口與舌的、 保守自己免受患難。
  • 24 傲慢倨傲者名叫褻慢人, 乃行事暴發驕橫的。
  • 25 懶惰人的心願害死了他, 因為他的手不肯作工。
  • 26 他終日貪得無饜; 但義人卻施捨而不吝惜。
  • 27 惡人的祭物本為可厭惡, 何況他存着惡意帶來獻呢!
  • 28 虛謊的見證人必滅沒; 惟獨親耳聽的人能永久說話。
  • 29 惡人厚着臉皮裝勇敢; 正直人卻立定立定:或譯‘謹慎考慮’。他所行的。
  • 30 沒有智慧、沒有明達、 沒有謀略能敵得過永恆主。
  • 31 馬儘管豫備好了、以待戰爭之日, 但得勝得勝:與‘得救’一詞同字。總是在乎永恆主。
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页