1
互相赞美与爱慕 我,我是平原上的番红花, 是山谷中的百合花。
2
百合花在蒺藜中怎样, 我的爱侣在女子中也怎样。
3
苹果树在树林中怎样, 我的爱人在男子中也怎样。 我极喜爱坐在他的荫影下, 他的果子我尝起来很甜蜜。
4
他带领着我进了宴饮室, 他的旗帜就只是‘爱’覆庇着我。
5
求你们用葡萄饼来补我的力, 用苹果来提我的神; 因为我闹爱情病了。
6
哦,愿他的左手垫在我头下; 愿他的右手将我抱住。
7
耶路撒冷的女子啊,我誓嘱你们, 我指着瞪羚羊或田野的母鹿嘱咐你们 别激动爱心,别挑起爱情, 等它随意自发吧。
8
啊,我爱人的声音哪! 看哪,他来啦! 蹿山越岭呢!
9
我的爱人好比瞪羚羊, 或是小鹿仔。 看哪,他在那里站着, 在我们的墙后呢! 他从窗户往里注视着呢, 从窗櫺往里窥看着呢。
10
我的爱人应时对我说: “我的爱侣啊,起来吧! 我的美人哪,走吧!
11
因为你看,冬天已经过去, 雨已经下过,不下了。
12
百花在地上出现了, 百鸟鸣叫百鸟鸣叫:或译‘修整葡萄’。的节候已经来到, 斑鸠的声音在我们境内也听得到了。
13
无花果树的果子渐渐成熟, 葡萄树正开花放香呢。 我的爱侣啊,起来,走吧! 我的美人哪,走吧!
14
我的鸽子、在碞石的密洞中, 在陡巖的隐密处; 让我得见你的容貌吧; 让我得听你的声音吧; 因为你的声音甜美, 你的容貌秀丽。
15
你们要给我捉拿着狐狸, 那毁坏葡萄园的小狐狸, 因为我们的葡萄园正开花呢。”
16
我的爱人属于我,我也属于他, 那在百合花中放羊的。
17
我的爱人哪,求你来回跳跃, 好比瞪羚羊或小鹿仔 在有裂罅的意难确定,或音译作‘比特’,或点窜作‘没药’或‘香草’;参4:6,8:14。山岭上, 直到天吹凉风、 日影飞去时候。