1
耶穌受縛解至彼拉多所 平旦、祭司諸長、民之長老、共謀攻耶穌、欲死之、
2
繫而曳之、解與方伯本丟彼拉多前、○
3
猶大自縊 時、賣師猶大見耶穌定罪、則悔、反其金三十、與祭司諸長長老曰、
4
我賣無辜者之血、有罪矣、僉曰、於我何歟、爾自當之、
5
猶大擲金於殿、退而自縊、
6
祭司諸長取其金曰、此乃血價、貯庫非宜、
7
遂共議、以金購陶人田、以瘞旅、
8
其田、至今稱血田焉、
9
於是應先知耶利米言曰、我取被估者之價、三十金、卽以色列人所估者、
10
捐之購陶人田、從主命我也、○
11
彼拉多審問耶穌 耶穌立方伯前、方伯問曰、爾猶太人王乎、耶穌曰、爾言之矣、
12
祭司諸長長老訟耶穌、耶穌不答、
13
彼拉多曰、此人證爾如此、爾不聞乎、
14
耶穌不措一詞、方伯甚奇之、○
15
屆節期、方伯例釋一囚、任衆所欲、
16
時有惡名之囚巴拉巴、
17
衆集、彼拉多曰、爾欲我釋誰耶、巴拉巴乎、抑耶穌稱基督乎、
18
蓋知人媢嫉解耶穌也、○
19
彼拉多見勸於妻 方伯坐於堂、夫人使謂之曰、此義人、爾無以爲也、我於夢中、不勝爲之哀惻焉、○
20
祭司長唆眾殺耶穌 祭司諸長長老唆衆、求釋巴拉巴、滅耶穌、
21
方伯謂衆曰、二人中、欲我釋誰、曰、巴拉巴、
22
彼拉多曰、然則所稱基督之耶穌、何以處之、衆曰、釘之十字架、
23
方伯曰、彼行何惡耶、衆愈呼曰、釘之十字架、
24
彼拉多取水盥手 彼拉多見言之無益、愈以生亂、乃於衆前、取水盥手、曰、流此義人之血、非我罪也、爾衆當之、
25
釋放巴拉巴 庶民對曰、其血歸我及子孫矣、
26
由是釋巴拉巴、鞭耶穌、發之釘十字架、○
27
以枳棘編冕戴耶穌首上 時方伯之卒、攜耶穌至公廨、全營圍之、
28
褫其衣、衣以絳袍、
29
編棘冕、冠其首、置葦於右手、戲跪其前曰、猶太人之王安、
30
唾之、取葦擊其首、
31
戲畢、褫其袍、衣以故衣、曳釘十字架、○
32
釘耶穌於十字架 衆出、遇古利奈人、名西門、強之負十字架、
33
至一所、名各各他、卽所謂髑髏處、
34
以醋和膽飲之、耶穌嘗而不飲、
35
釘十字架後、鬮分其衣、應先知言云、分我外服、鬮我裹衣、
36
羣卒坐而守之、
37
置標於首、書其上曰、猶太王耶穌、
38
有二盜同釘十字架、一左一右、○
39
受人譏誚 過者誚之、搖首曰、
40
爾毀殿、三日建之、今宜自救也、爾若上帝子、可由十字架下矣、
41
祭司諸長、士子、長老、亦如是譏曰、
42
彼救他人、不能自救、若爲以色列王、今由十字架而下、我卽信之、
43
彼恃上帝、若上帝悅之、今必見拯、蓋彼曰、我乃上帝子也、
44
同釘之盜、詬亦如是、○
45
自日中至未終、徧地晦冥、
46
至未終、耶穌大聲呼曰、㕽唎、㕽唎、啦嗎撒駁?呢、卽言、我之上帝、我之上帝、何以
47
旁立者聞之、曰、彼呼以利亞也、
48
其中一人疾走、取海絨漬醯、束葦飲之、
49
有曰、姑聽之、試觀以利亞來救之否、○
50
耶穌氣絕 耶穌復大聲而呼、氣遂絕、○
51
葬於墓中 倏見殿幔、自上至下、裂爲二、地震、磐裂、
52
墓啟、而旣逝之聖、其身多復起出墓者、
53
迨耶穌甦後、入聖京、多人見之、○
54
百夫長及同守耶穌者、見地震、與所歴之事、懼甚、曰、此誠上帝子也、○
55
有多婦、由加利利從耶穌而供事之者、在彼遠視、
56
中有抹大拉之馬利亞、雅各、約西之母馬利亞、及西比太二子之母、○
57
旣暮、有富人、自亞利馬太來、名約瑟、耶穌之徒也、
58
入見彼拉多、求耶穌屍、彼拉多命與之、
59
約瑟取屍、裹以潔枲布、
60
置己磐中所鑿之新墓、轉大石於墓門而去、
61
有抹大拉之馬利亞、及他馬利亞、對塋而坐、○
62
封墓派兵固守 明日、卽備節之翌日、祭司諸長法利賽人集、見彼拉多曰、
63
主、我儕憶彼僞者、生時嘗曰、三日後復生、
64
是以請命、固守其塋三日、恐其徒夜盜之、而以由死復生告民、如是則後謬較甚於先矣、
65
彼拉多曰、予爾守兵、往盡乃心、固守之、
66
遂往固守其塋、封石設兵焉、