• 1 劝人称赞上帝之仁慈恩德 耶和华无不善、恒怀矜悯、汝当颂美之、揄扬靡已兮、
  • 2 耶和华之经纶、谁能形容尽致、而颂扬之兮、
  • 3 人苟秉公行义、歴久弗渝、则福祉永绥兮、
  • 4 求上帝恩待己与待选民无异 耶和华兮、求尔忆予、以手援予、无异选民兮。
  • 5 俾予享选民之福、与彼同乐、欣喜无穷兮。
  • 6 陈述以色列民屡次违悖抗逆上帝上帝多番矜怜赦宥之 列祖犯罪、我侪济其恶、愆尤丛集、
  • 7 尔在埃及、丕著异蹟、乃余列祖、懵然弗识、罔念尔鸿恩兮、在彼红海、干尔震怒兮、
  • 8 上帝卒拯救之、彰厥大能、著其仁慈兮、
  • 9 爰叱红海、海水中判、俾民得济、如履陆地兮、
  • 10 敌憾选民、欲加残害、上帝援手兮、
  • 11 俾水淹敌、靡有孑遗兮、
  • 12 民信主言、讴歌其名兮、
  • 13 厥后斯民、忘其经纶、不俟其命兮、
  • 14 爰至旷野、纵欲妄行、以试上帝兮、
  • 15 主虽听其祈、仍降以灾兮。
  • 16 斯民在营、娼嫉摩西、维彼亚伦、上帝俾之作圣、民亦深忌之兮、
  • 17 地口孔张、吞噬大单、淹覆亚庇兰之党兮、
  • 18 火燃厥党、燄焚恶众兮。
  • 19 民在何烈、铸犊成形、而崇拜之兮、
  • 20 昔归荣上帝、今则不然、拜跪犊像、犊惟啮蒭兮、
  • 21 -
  • 22 上帝在埃及行异蹟、在含作奇事、在红海彰厥威、欲手援斯民、民忘之兮、
  • 23 于是欲加翦灭、惟有摩西、为上帝所遴选、代民祈求、爰息震怒、不歼斯族兮、
  • 24 维彼腴壤、民藐视之、主之所言、人弗信从兮、
  • 25 在于营垒、怨声殆遍、不尊崇耶和华兮、
  • 26 耶和华发誓、俾民败亡于野兮、
  • 27 若子若孙、丧之于列国、散之于四方兮。
  • 28 斯民也、宗事巴力比耳、奉祀亡者、食其祭品兮、
  • 29 干耶和华震怒、疫疠流行兮、
  • 30 迨乎非尼哈崛兴、施厥刑罚、疾疫以止兮、
  • 31 其义彰彰、永世靡曁兮。
  • 32 在米利巴水滨、民干主怒摩西因此、亦遭患难兮、
  • 33 民激摩西、摩西之气、不能自遏、启口而妄言兮。
  • 34 耶和华使民灭此异邦、民不听从兮、
  • 35 乃偕异邦人、爰居爰处、染其汚俗兮、
  • 36 事其偶像、罹于罪网兮、
  • 37 焚厥子女、以祭鬼神兮、
  • 38 流子女无辜之血、以祀迦南之偶像、汚蔑斯土兮、
  • 39 狥私欲、作恶事、偏多秽行兮、
  • 40 于是耶和华奋怒、痛疾厥民兮、
  • 41 求上帝矜怜援救选民 使之见败于异邦、受制于仇敌兮、
  • 42 维彼寇仇、困迫之兮、恃强以凌虐兮、
  • 43 主屡行拯救、民乃背逆、自取罪戾、日就消亡兮。
  • 44 民逢祸患、主闻其龥、复加眷顾兮、
  • 45 追念圣约、体恤倍至、矜悯靡涯兮。
  • 46 斯民被虏、主感敌人、俾怀恻隐兮、
  • 47 我之上帝、耶和华兮、我在异邦、望尔使余得归故土、余必祝谢、颂美圣名兮、
  • 48 复劝人恒常颂赞上帝 以色列之上帝耶和华、当极揄扬、万世无疆、斯民佥曰、诚心所愿、颂赞耶和华兮。
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页