1
法利賽人責門徒於安息日摘麥穗耶穌駁之 維時、 耶穌 於安息日經行田間、其徒飢、摘穗而食、
2
法利賽人見之、曰、爾徒所為、在安息日非宜也、
3
耶穌 曰、爾未讀 大衛 及從者飢時所為乎、
4
入上帝宮、食陳設之餅、此餅非彼及從者可食、惟祭司可耳、
5
駁之以經 抑未讀律所載、祭司在殿犯安息日而無罪乎、
6
我語汝、在此有大於殿者、
7
爾若知我欲矜恤、不欲祭祀之意、則不罪無辜者矣、
8
蓋人子為安息日之主也、
9
於是去彼入會堂、
10
見有枯一手者、或問曰、安息日施醫、宜乎、意欲訟之、
11
駁之以理 耶穌 曰、爾中孰有羊、安息日陷於坎、不援而出之乎、
12
人之於羊、其貴何如耶、故安息日為善、宜也、
13
駁之以異蹟 遂語其人曰、伸爾手、伸之、即愈如他手、
14
耶穌避害他往醫治多人 法利賽人出、謀何以殺之、
15
耶穌 知之、則去彼、人多從焉、病者悉醫之、
16
耶穌禁止傳揚己名 且戒之勿揚、
17
應先知 以賽亞 所言云、
18
試觀我僕、乃我所選、所愛、而心悅者、我將以我神賦之、彼將以義示異邦、
19
彼不競不喧、其聲不聞於衢、
20
已傷之葦不折、燃餘之炷不滅、
21
迨義獲勝、異邦將仰賴其名矣、
22
逐鬼使瞽而啞者能見能言 時、有攜患鬼之瞽而瘖者來、 耶穌 醫之、瘖者言且見、
23
眾駭曰、此 大衛 之裔乎、
24
法利賽人聞之曰、彼逐鬼、無非藉鬼王 別西卜 耳、
25
耶穌 知其意、曰、凡國自相分爭、必墟、或邑或家自相分爭、不立、
26
若 撒但 逐 撒但 、是自相分爭也、其國何以立哉、
27
使我藉 別西卜 逐鬼、則爾子弟逐鬼誰藉乎、彼將議爾矣、
28
若我藉上帝之神逐鬼、則上帝國臨爾矣、
29
何能入勇士之室、劫其器用、非先縛勇士、後劫其室乎、
30
不與我偕者、即敵我、不與我斂者、即散也、
31
毀謗聖神罪永不赦 故我語汝、凡罪惡謗讟、其人可赦、惟謗讟聖神者、不赦也、
32
以言敵人子者、可赦、惟敵聖神者、今世來世、不赦也、
33
或以樹善、其果亦善、樹惡、其果亦惡、蓋由果而識樹矣、
34
蝮類乎、爾既惡、言何能善、蓋充諸心者、出諸口也、
35
一切妄言審判日必究 善人由內蘊之善、而發其善、惡人由內蘊之惡、而發其惡、
36
我語汝、人所出之虛言、當鞫日、莫不供之、
37
蓋以爾言義爾、亦以爾言罪爾、
38
斥責不信者求見異兆 時、有士子法利賽人謂之曰、師乎、我欲觀爾異兆、
39
曰姦惡之世而求異兆、先知 約拿 之兆外、無以示之、
40
如 約拿 三日三夜在鯨腹、人子亦將三日三夜在地中也、
41
當鞫日 尼尼微 人、將與斯世同起而罪之、以其因 約拿 所宣而改悔、況在此有大於 約拿 者乎、
42
當鞫日南方女王、將與斯世同起而罪之、以其來自地極、聽 所羅門 之哲言、況在此有大於 所羅門 者乎、
43
邪鬼離人、遊行旱地、求安不得、
44
曰、我將歸所出之室、至、則見其闃寂、掃除、修飾矣、
45
遂往、又攜七鬼惡於己者、入而居之、其人後患、較前尤劇、此惡世亦必如是、
46
指明孰為己母兄弟姊妹 耶穌 語眾時、其母及兄弟立於外、欲與之言、
47
或告之曰、汝母及兄弟立於外、欲與汝言、
48
耶穌 謂之曰、孰為我母我兄弟乎、
49
遂指門徒曰、視我母及兄弟、
50
凡遵我父旨者、即我兄弟姊妹及母也、