1
大衛以仁慈待米非波設 大衛 曰、 掃羅 家尚有遺存者乎、我緣 約拿單 故、將施仁慈於彼、
2
掃羅 家有僕名 洗巴 、或召之見 大衛 、王曰、爾 洗巴 乎、曰、僕是也、
3
王曰、 掃羅 家尚有人乎、我以上帝之仁慈待之、 洗巴 曰、 約拿單 尚有一子、跛者也、
4
王曰、彼何在、曰、在 羅底巴 亞米利 子 瑪吉 家、
5
大衛 王遣人自 羅底巴 亞米利 子 瑪吉 家、攜之而至、
6
掃羅 孫、 約拿單 子 米非波設 詣 大衛 、伏地而拜、 大衛 曰、 米非波設 歟、曰、爾僕在此、
7
大衛 曰、毋懼、我緣爾父 約拿單 故、必施仁慈於爾、以爾祖 掃羅 之田、悉反於爾、爾可恆食於我席、
8
米非波設 拜曰、僕何人斯、若此死犬、而得爾之眷顧乎、
9
王呼 掃羅 僕 洗巴 曰、凡屬 掃羅 及其家者、我已咸賜爾主之子、
10
爾與爾子爾僕、必為之耕田、納其所產、使爾主之子有糧可食、惟爾主之子 米非波設 、必恆食於我席、 洗巴 有子十五人、僕二十人、
11
洗巴 謂王曰、我主我王所命、爾僕必悉行之、 米非波設 乃食於王席、與王子同、
12
米非波設 有幼子名 米迦 、凡居 洗巴 家者、皆為 米非波設 之僕、
13
米非波設 居 耶路撒冷 、恆食於王席、二足俱跛、