1.Mosebok-41

(Norsk Bibel AS 2016)

切换到福音影视网-新版圣经

  • 1 Nå skjedde det, etter to fulle år, at farao drømte at han sto ved Nilen.
  • 2 Og se, opp av elven steg det sju kyr, vakre å se til og i godt hold, og de ga seg til å beite i elvegresset.
  • 3 Etter dem steg det opp av elven sju andre kyr, stygge å se til og magre. De ble stående ved siden av de andre kyrne på elvebredden.
  • 4 Og de stygge, magre kyrne åt opp de sju fine og fete. Da våknet farao.
  • 5 Så sovnet han igjen og drømte en gang til. Og se, sju kornaks, frodige og gode, vokste opp på ett strå.
  • 6 Og etter dem skjøt det opp sju aks, tynne og svidd av østavinden.
  • 7 Og de tynne aksene slukte de sju frodige, fulle aksene. Da våknet farao, og skjønte at det var en drøm.
  • 8 Men om morgenen kjente han slik uro i sin ånd. Han sendte bud og lot kalle til seg alle Egypts spåmenn og vismenn, og farao fortalte dem drømmene sine, men ingen kunne tyde dem for ham.
  • 9 Da tok den øverste munnskjenken til orde og sa til farao: Jeg må i dag minne om mine synder.
  • 10 Farao ble en gang vred på sine tjenere, og satte meg fast hos høvdingen over livvakten, meg og den øverste bakeren.
  • 11 Da drømte vi den samme natten hver vår drøm, jeg og han, og drømmene våre hadde hver sin tydning.
  • 12 Det var sammen med oss en hebraisk gutt. Han var tjener hos høvdingen over livvakten. Til ham fortalte vi drømmene våre, og han tydet dem for oss - alt etter som hver av oss hadde drømt, slik tydet han dem.
  • 13 Og som han hadde tydet for oss, slik gikk det. Farao innsatte meg i mitt embete igjen, men bakeren hengte han.
  • 14 Da sendte farao bud etter Josef og kalte ham til seg. De førte ham skyndsomt ut av fengselet. Han raket seg og skiftet klær, og så trådte han fram for farao.
  • 15 Farao sa til Josef: Jeg har hatt en drøm, og det er ingen som kan tyde den. Men jeg har hørt si om deg at bare du hører en drøm, kan du tyde den.
  • 16 Josef svarte farao og sa: Det står ikke til meg. Gud skal gi et svar som spår lykke for farao.
  • 17 Da sa farao til Josef: Jeg drømte at jeg sto på elvebredden.
  • 18 Og se, opp av elven steg det sju kyr, fete og fine å se til, og de ga seg til å beite i elvegresset.
  • 19 Etter dem steg det opp sju andre kyr, tynne og utmagret og svært stygge å se til. Så stygge kyr har jeg aldri sett i hele landet Egypt!
  • 20 De magre, stygge kyrne åt opp de sju første fete kyrne.
  • 21 Og da de hadde satt dem til livs, kunne det ikke merkes på dem. De var like stygge å se til som før. Da våknet jeg.
  • 22 Så drømte jeg igjen, og se: Sju kornaks, fulle og gode, vokste opp på ett strå.
  • 23 Etter dem skjøt det opp sju aks som var tørre og tynne og svidd av østavinden.
  • 24 Og de tynne aksene slukte de sju gode aksene. Dette fortalte jeg til spåmennene, men det var ingen som kunne forklare det for meg.
  • 25 Da sa Josef til farao: Faraos drøm er én og den samme. Det Gud er i ferd med å gjøre, har han latt farao få vite.
  • 26 De sju gode kyrne er sju år, og de sju gode aksene er sju år. Det er én og samme drøm.
  • 27 De sju magre, stygge kyrne som steg opp etter dem, er sju år, og de sju tomme aksene som var svidd av østavinden, er sju år med hungersnød som skal komme.
  • 28 Dette er det jeg har sagt til farao: Gud har latt farao se det han er i ferd med å gjøre.
  • 29 Se, det kommer sju år med stor overflod i hele landet Egypt.
  • 30 Men etter dem kommer det sju år med hungersnød, så all denne overfloden skal bli glemt i landet Egypt. Og sulten skal arme ut landet.
  • 31 Ingen skal minnes den overfloden som var i landet på grunn av hungersnøden som følger etter, for den vil bli svært hard.
  • 32 Og når drømmen kom to ganger til farao, betyr det at saken er fast besluttet av Gud, og at Gud vil gjøre det snart.
  • 33 Nå skulle farao se seg ut en forstandig og vis mann og sette ham over hele landet Egypt.
  • 34 Det skulle farao gjøre. Og så skulle han sette oppsynsmenn over landet og ta inn en femtedel av grøden i landet Egypt i de sju overflodsårene.
  • 35 De skal samle inn all grøden i disse gode årene som kommer, og la dem dynge opp korn under faraos hånd. La dem lagre det i byene til føde og ta vare på det der.
  • 36 Kornet skal være til forråd for landet i de sju hungersårene som kommer over landet Egypt, så landet ikke skal gå til grunne av sult.
  • 37 Dette syntes farao og alle tjenerne hans godt om.
  • 38 Og farao sa til sine tjenere: Kan vi finne en mann som denne, en mann som har Guds Ånd?
  • 39 Så sa farao til Josef: Siden Gud har latt deg vite alt dette, så er det ingen som er så forstandig og vis som du.
  • 40 Du skal råde over mitt hus, og etter ditt ord skal hele mitt folk rette seg. Bare når det gjelder tronen, vil jeg være større enn du.
  • 41 Og farao sa til Josef: Se, jeg setter deg over hele landet Egypt!
  • 42 Så tok farao sin signetring av hånden og satte den på Josefs hånd. Og han kledde ham i fine linklær og hengte et gullkjede om halsen hans.
  • 43 Han lot ham kjøre i sin nest beste vogn, og de ropte ut foran ham: Abrek! Slik satte farao ham over hele landet Egypt.
  • 44 Og farao sa til Josef: Jeg er farao, og uten din vilje skal ingen mann løfte hånd eller fot i hele landet Egypt.
  • 45 Farao ga Josef navnet Sofnat-Paneah. Og han ga ham til kone Asenat, datter til Potifera, presten i On. Så dro Josef omkring i landet Egypt.
  • 46 Josef var tretti år gammel da han sto for farao, kongen i Egypt. Og etter at Josef var gått ut fra farao, reiste han igjennom hele landet Egypt.
  • 47 Landet bugnet av grøde i de sju overflodsårene.
  • 48 Og han samlet inn all slags grøde i disse sju gode årene som kom i landet Egypt, og la den opp i byene. I hver by lagret han grøden fra landet omkring.
  • 49 Så hopet da Josef opp korn som havets sand, i svære mengder, inntil han ga opp å holde tall på det, for det var ikke til å telle.
  • 50 Før det første hungersåret kom, fikk Josef to sønner med Asenat, datteren til Potifera, presten i On.
  • 51 Og Josef kalte sin førstefødte sønn Manasse. For Gud har latt meg glemme alt mitt strev og hele min fars hus, sa han.
  • 52 Den andre sønnen kalte han Efra’im. For Gud har gjort meg fruktbar i det landet hvor jeg led ondt, sa han.
  • 53 Så ble det slutt på de sju overflodsårene i Egypt,
  • 54 og de sju årene med hungersnød tok til å komme, slik Josef hadde sagt. Det ble hungersnød i alle land, men i hele landet Egypt var det brød.
  • 55 Da folket i Egypt begynte å sulte, ropte de til farao etter brød. Og farao sa til alle egypterne: Gå til Josef! Det han sier dere, skal dere gjøre.
  • 56 Hungersnøden bredte seg ut over hele jorden. Da åpnet Josef alle kornlagrene og solgte til egypterne, for hungersnøden var hard i landet Egypt.
  • 57 Og fra alle land kom det folk til Egypt for å kjøpe korn hos Josef, for hungersnøden var stor over hele jorden.
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页