1
哀歎耶路撒冷之苦 怎麼啦! 永恆主竟氣忿忿 使黑雲籠罩着錫安小姐小姐:指着城而說的;8、10、15、18節同。啊! 他竟將以色列的華美 從上天扔在下地啊! 他在發怒的日子 竟不懷念着自己的腳凳啊!
2
永恆主吞滅了雅各所有的田莊, 並不顧惜; 他怒轟轟地翻毁了 猶大小姐小姐:指着人民而言;4、5、13節同。的堡壘, 使它坍到平地; 他辱沒了她的王她的王:傳統作‘這國’;今仿七十子譯之。和首領。
3
他發烈怒 把以色列的角全都砍斷; 他當着仇敵面前 縮回他幫助人的右手; 他像燄火四圍焚燒着, 將雅各燒燬。
4
他拉緊了弓、好像仇敵; 他舉了右手站着、如敵人, 將悅人眼目的全都殺戮; 在錫安小姐的房屋房屋:希伯來文作‘帳棚’。上 他倒出他的烈怒像火一樣。
5
永恆主變像仇敵 吞滅了以色列; 主吞滅了她所有的宮堡, 毁壞了她的堡壘; 在猶大小姐中加多了 悲傷和哀悼。
6
他用暴力破毁了自己的棚幕, 好像個賊好像個賊:傳統作‘好像園子的’;今加一字母譯之。; 他毁壞了制定節期的聚會處; 永恆主使制定節期和安息日 在錫安都被忘記; 他又盛怒忿忿地 厭棄君王和祭司。
7
永恆主屏絕了自己的祭壇, 斥棄了自己的聖所, 將她宮堡的牆 交於仇敵手中; 他們在永恆主殿中喧嚷, 像在制定節日一樣。
8
永恆主定意要毁壞 錫安小姐的城牆; 他拉了準繩,不將手收回, 定要毁滅; 他使外郭和城牆都悲哀, 一概衰敗。
9
錫安的門都陷入地裏; 主將她的門閂毁壞折斷; 她的王和首領在列國中, 沒有禮節的指教; 她的神言人也沒有得着 永恆主的異象。
10
錫安小姐的長老 坐在地上、沉默無言; 他們捧起了塵土撒在頭上, 腰束麻布; 耶路撒冷的童女童女:指着人民而言。 垂頭至地。
11
我的眼因流淚而失明; 我的心腸沸騰着; 我的肝膽傾倒於地, 都因我眾民我眾民:希伯來文作‘我人民的女子’。遭受的破毁, 因為孩童和喫奶的 在都市廣場上全發昏了。
12
當他們在城裏廣場上 發昏、像被刺重傷時、 當他們在母親懷裏、 將要呼出最後一口氣時, 他們問母親說: “哪裏有五穀和酒啊?”
13
耶路撒冷小姐啊, 我可用甚麼與你並列與你並列:傳統作‘向你證明’;今仿拉丁通俗譯之。? 用甚麼跟你相比呢? 錫安人民人民:希伯來文作‘童女’。哪, 我可拿甚麼跟你比較, 好安慰你呢? 你的裂口像海那麼大, 誰能醫治你呢?
14
你的神言人為你見的神託 是虛謊、是粉飾; 他們不暴露你的罪孽, 以恢復你的故業; 他們為你見的異象卻是虛謊、 令人走錯的神託。
15
所有過路的人 都拍掌嘲笑你; 他們都向耶路撒冷小姐 嗤笑搖頭說; “難道人所稱為十全十美、 全地所喜悅的、 就是這城麼?”
16
按每節首字第一字母之次序五古卷、路仙敍利亞亞拉伯等譯本以此節排在17節之後。你的仇敵 都抿着嘴來調弄你; 他們嗤笑着又切齒着, 說:“我們吞滅了她了! 啊!這正是我們所盼望的日子呀! 我們得到了!我們看到了!”
17
永恆主成就了他所計畫的, 實行了他威嚴的話, 就是他古時所命定的; 他翻毁了,並不顧惜; 他使你仇敵因勝過你而喜悅, 使你敵人的角高舉。
18
向永恆主哀叫哦向永恆主哀叫哦:傳統作‘他們的心向永恆主哀叫’。! 錫安小姐啊,悲歎悲歎:傳統作‘牆’字。哦! 願你眼淚直流如河, 黑夜白日 不讓休息, 不讓你眼你眼:希伯來文作‘你眼中的瞳人’。停止流淚。
19
夜間每到交更時分, 你要起來喊求, 在主面前 傾心如水! 你的孩童在各街頭受餓發昏, 你要為他們的性命 向主舉手禱告。
20
歎受罰過重 永恆主啊,看吧!鑒察吧! 看你向誰這樣加罰過! 婦人哪能喫自己所生育的, 喫自己撫弄的嬰孩呢? 祭司和神言人 哪可在主的聖所中被殺戮呢?
21
少年人老年人 都在街中長臥在地上; 我的處女我的壯丁 都倒斃於刀下; 你發怒的日子殺戮他們; 你屠殺,並不顧惜!
22
你招聚了四圍我所恐懼的, 像在制定節日一樣; 當永恆主發怒的日子, 沒逃脫的,沒殘存的; 我所撫弄、所養育的、 我的仇敵都殺淨了。