1
大鱷魚力大無匹 “ 此節希伯來經卷作40:25。 你能用魚鈎釣上大鱷魚麼? 能用繩子繫住繫住:傳統作‘使沉下’。牠的舌頭麼?
2
你能用燈草繩紮住牠的鼻子麼? 能用刺鈎穿透牠的腮骨麼?
3
牠哪肯向你連連懇求, 說柔和話呢?
4
哪肯同你立約, 讓你拿牠永做奴隸呢?
5
你哪能拿牠當雀鳥來玩呢? 哪能把牠繫住來給你幼女呢?
6
搭夥漁夫哪能拿牠當貨物, 在商人之間去平分呢?
7
你能用倒鈎槍扎透牠的皮, 用魚叉叉透牠的頭麼?
8
你把手掌去按着牠; 想到這一戰,你再也不幹了!
9
此節希伯來經卷作41:1。看哪,人指望要捉拿牠、必絕望的; 人一見牠,自必一敗塗地。
10
牠不是極兇猛、以致無人敢惹牠麼? 牠說:‘這樣,有誰能在我面前 站立得住呢?
11
誰跟我對抗,我還須與他講和呢我還須與他講和呢:或點竄作‘還得安全呢’;參9:4。? 普天之下、都屬於我呀都屬於我呀:下半行或點竄作‘沒有一個呀’。。’
12
“論到大鱷魚的肢體、我不能緘默不言: 我要說到牠的大力、牠體格之英俊。
13
誰能揭開牠服裝的皮面? 誰能進牠雙重的鎧甲鎧甲:傳統作‘轡頭’;今仿七十子譯之。間呢?
14
牠臉面的門戶誰能打開呢? 牠牙齒的四圍盡是令人恐怖呀。
15
牠的背脊背脊:傳統作‘誇耀’;今仿七十子拉丁通俗譯之。是櫛比成行的鱗甲, 緊緊合閉着, 像印得很緊的印章。
16
這鱗甲一一相連, 氣也不得透入於其間:
17
它們都互相膠結, 彼此搭住,不能分開。
18
牠打的噴嚏閃出光來; 牠的眼就像晨曦之破曉破曉:希伯來文作‘眼皮’。。
19
從牠口中發出燒着的火把, 有火星飛迸跳躍出來。
20
從牠鼻孔冒出煙來, 如燒開的鍋和點著的燈心草 所出的氣。
21
牠的氣能點著煤炭, 有火燄從牠口中發出。
22
牠脖子上寓有力氣; 在牠面前總有狼狽驚恐蹦跳着。
23
牠的下垂肉互相膠結於軀幹上、 一片結實,不能搖動。
24
牠的心結實如石頭, 如下磨石那樣結實。
25
牠一起來,神勇之士都恐懼, 因膽破而張皇失措。
26
人拿刀劍扎牠,也立不住; 矛或箭標短槍、都不行。
27
牠看鐵像禾藁, 看銅像爛木。
28
弓箭不能嚇牠逃跑; 甩石打牠、都變成碎稭。
29
棍棒牠看為牠看為:經點竄翻譯的。碎稭; 短槍之飛颼、牠加以嗤笑。
30
牠肚腹下如尖銳瓦片; 牠就像釘耙在淤泥上推展着。
31
牠使深海沸騰如鍋, 使海洋如調膏的沸鼎。
32
牠使牠走後的路發光; 令人以深淵為白髮的。
33
在塵世上沒有能比得上牠的; 牠被造、而一無懼怕。
34
一切高大之物都怕牠一切高大之物都怕牠:傳統作‘牠看一切高大之物’。; 牠、作王,凌駕一切驕悍族類之上。”