撒母耳記下-14

(呂振中譯本)

切换到福音影视网-新版圣经

  • 1 約押藉着聰明的婦人去感動大衛 洗魯雅的兒子 約押知道王心裏想念着 押沙龍,
  • 2 就打發人往 提哥亞去,從那裏帶了一個聰明的婦人來,對她說:“你請假裝居喪,穿上喪服,不要用膏油抹身,要裝做一個為死者居喪多日的婦人;
  • 3 然後進去見王,照 以下這樣的話對他說”: 約押隨即將當說的話口授給那婦人。
  • 4 提哥亞婦人進去 進去:傳統作‘說’;今據許多古卷又參諸古譯本譯之。見王,面伏於地而叩拜,說:“王啊,拯救哦!”
  • 5 王 問她說:“你有甚麼事呢?”婦人說:“我實在是寡婦;我的丈夫死了。
  • 6 婢女有兩個兒子;他們二人在田間鬧爭鬪;沒有人從中排解;這一個就擊打那一個,竟把他殺死了。
  • 7 你看,現在全家族都起來攻擊你婢女,說:‘把那擊殺他兄弟的交出來,我們好治死他,來償他殺死兄弟的命;並且也可以除滅那繼承家業的。’這一來、他們就要使我剩下的炭火都熄滅,而不給我丈夫留名或留餘種在地上了。”
  • 8 王對那婦人說:“你回家去吧;我必為你下命令。”
  • 9 提哥亞婦人就對王說:“我主 我王,願這罪罰歸我和我父的家,願王和他的王位無罪。”
  • 10 王說:“凡 多說話來侵擾你的,你把他帶到我這裏來,他就不再觸害着你了。”
  • 11 婦人說:“願王懷念着永恆主你的上帝,不許報血仇的多行殺滅,來除滅我兒子。”王說:“我指着永活的永恆主來起誓,你兒子連一根頭髮也不至於落地。”
  • 12 婦人說:“請容婢女對我主 我王 再說一句話”;王說:“你說吧。”
  • 13 婦人說:“王為甚麼也圖謀了這樣的事要害上帝的人民呢?因為王不使自己那被放逐的人回來:王說了這話,就似乎‘有了罪’了。
  • 14 我們都是必死的,就如同水潑在地上,不能收拾起來一樣;但人若 經點竄翻譯的。想法子使被放逐的人 不永遠被放逐而離開他,上帝是不奪取他性命的。
  • 15 現在我來、將這事告訴 我主我王,是因為人民使我懼怕;故此婢女 心裏說:‘我要告訴王;或者王會成就使女所求的。
  • 16 人想法子 想法子:仿七十子拉丁通俗修復的。要將我和我兒子從上帝的產業 產業:即‘子民’的意思。中一齊除滅;王總會垂聽、來援救使女脫離他的手掌的。’
  • 17 婢女又 心裏說:‘我主 我王的話必能使我達到安居之地’;因為上帝的使者怎麼樣,我主 我王也怎麼樣:能聽出善惡來:惟願永恆主你的上帝與你同在。”
  • 18 王應時對那婦人說:“我要問你一句話,你可不要瞞着我。”婦人說:“我主 我王請說。”
  • 19 王說:“這一切話莫非有 約押的手幫着你麼?”婦人回答說:“我主 我王啊,我指着你的性命來起誓:對我主 我王所說的這一切、是沒有人能偏左偏右的:這確是王的僕人 約押吩咐我的;這一切話是他口授給你婢女的。
  • 20 王的僕人 約押這樣行,是要使這事的情態有轉圜;因為我主的才智就如上帝的使者的才智,能知道地上的一切事。”
  • 21 准押沙龍回來,但不許見面 王對 約押說:“看吧,這事我就作吧;你去,把青年人 押沙龍帶回來。”
  • 22 約押就臉伏於地而叩拜,為王祝福致敬;又說:“僕人所求的、王既一定要作,我主 我王啊,僕人今天就知道我得到王的顧愛了。”
  • 23 於是 約押起身往 基述去,將 押沙龍帶回 耶路撒冷。
  • 24 王說:“叫他回自己家去,我的面他可不要見”; 押沙龍就回自己家去;王的面他都沒有見。
  • 25 押沙龍的丰姿和兒女 全 以色列中沒有俊秀的人能比得上 押沙龍的:他非常得人讚美:從腳掌到頭頂沒有一點瑕疵。
  • 26 他是每年年底剪 頭髮的;因為 頭髮重、他就剪;剪完了頭 髮,他總把頭髮稱一稱:按王家的 往往有二百舍客勒 舍客勒:大的約等於一兩,小的約等於半兩。。
  • 27 押沙龍生了三個兒子、一個女兒:女兒的名字叫 他瑪 他瑪:王上15:2作‘瑪迦’。,是個容貌美麗的女子。
  • 28 想法子託約押疏通 押沙龍住在 耶路撒冷足有兩年工夫;王的面他都沒有見。
  • 29 押沙龍打發人去叫 約押來,要打發他去見王; 約押竟不肯來見他;他第二次再打發人去叫他,他還是不肯來。
  • 30 於是 押沙龍就對僕人說:“你們看、 約押有一份 田地、和我的 田地相近,他有大麥在那裏;你們去放火燒它。” 押沙龍的僕人就放火燒了那份 田地。 約押的僕人就來到 押沙龍那裏、衣服撕裂着,說:“ 押沙龍的僕人放火燒了 我們的田地了。 約押…田地了。:仿七十子及古拉丁修復的。”
  • 31 於是 約押起來,到了 押沙龍家裏, 問他說:“你僕人為甚麼放火燒了我那份 田地呢?”
  • 32 押沙龍對 約押說:“你看,我打發人來見你、說:‘請到 我這裏來,我好打發你去見王、說:“我從 基述回來為的甚麼?不如仍在那裏倒好啊。”現在請讓我見王的面吧;我若有甚麼罪愆,任憑王把我殺死好啦。’”
  • 33 大衛召見押沙龍 於是 約押去見王,奏告王;王便召見 押沙龍。 押沙龍來見王,在王面前臉伏於地而叩拜:王也和 押沙龍親嘴。
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页