撒母耳記上-25

(委辦譯本义工版)

切换到福音影视网-新版圣经

  • 1 撒母耳卒大闢自把蘭遣人往見拿八問安求其饋物 撒母耳沒、以色列族咸集、緣之哭泣、葬於故家、卽拉馬邑。大闢啟行、詣把蘭野。
  • 2 有人素居馬雲、其業在加密、家甚富、有綿羊三千、山羊一千、在加密剪羊毛。
  • 3 其人屬迦勒家、名拿八、剛愎不仁、妻名亞庇該、聰慧艶麗。
  • 4 大闢在野、聞拿八剪羊毛、
  • 5 遣少者十人、謂之曰、汝至加密、往見拿八、託我名、問其安、
  • 6 曰、願爾全家、與凡所有、永得綏安。
  • 7 我聞爾僱傭以剪羊毛。昔爾牧者與我在加密、我不之害、彼無所失。
  • 8 可問爾少者、彼必告爾、今届爾獲利之日、我少者至、望沾爾恩、隨爾所有之物、賜爾僕、及爾子大闢。
  • 9 拿八恣意詈之大闢聞之甚怒欲滅之 大闢之少者至、以斯言告、不贅一詞。
  • 10 拿八曰、耶西之子大闢爲誰、邇時僕逋逃其主者甚衆。
  • 11 我餅我水、我所宰之肉、當予翦毛者、豈可賜於不知奚自者乎、
  • 12 大闢之少者歸以告。
  • 13 大闢曰、各當繫刃從者遵命、大闢亦繫刃。從大闢者四百人、守什物者二百人。
  • 14 拿八妻亞庇該聞其事 有一少者告拿八妻亞庇該、曰、大闢自野遣人、請我主安、反見詈焉。
  • 15 疇昔在野、我與彼偕、蒙其善視、彼不害我、我無所失。
  • 16 我牧羊時、彼與我偕、永朝永夕、衛我如垣。
  • 17 我主秉性甚厲、不能與言、故害及全家、汝當籌畫、如何以行。
  • 18 攜禮物往見大闢 亞庇該速取餅二百、酒囊二、已烹之羊五、烘穀十五斗、葡萄乾一百穗、無花果餅二百方、俱載於驢、
  • 19 謂其僕曰、爾曹先行、我乃後至。婦不以此事告夫。
  • 20 乘驢下山坡、忽遇大闢、率衆來迎。
  • 21 大闢追思、昔日在野之時、守其所有、毫無遺失、豈非徒勞、彼以怨報德、
  • 22 我必攻擊、至於明晨、凡其所有、不遺一男。願耶和華降罰於我敵亦若是。
  • 23 以明哲言挽其怒 亞庇該見大闢、速下驢、俯伏於前、
  • 24 曰我主歟、願咎歸於我、容進一詞、請聽婢言。
  • 25 拿八秉性甚厲、人符其名、所行不端、[拿八譯卽不端]我主勿以爲意、昔我主所遣之少者、婢不及見。
  • 26 爾欲流人血、以伸己寃、耶和華止爾、我指耶和華以誓、亦指爾生命以誓、願爾敵、及凡欲害爾者、俱如拿八。
  • 27 婢以禮物呈於我主、願爾執事受焉。
  • 28 宥我罪戾、我知耶和華將佑我主、克昌厥後、我主緣耶和華戰時、必拯爾於患難。
  • 29 設有追襲爾、欲害爾命者、願我主之命、爲爾上帝耶和華所保、恒與生者偕、敵之生命、其喪甚速、如以繩發石。
  • 30 昔耶和華曾許我主、必加善視、越至後日、踐其前言、立我主爲以色列君。
  • 31 當斯時、我主必追憶今日之事、不伸己寃、不流無辜之血、心不窒礙、毫無遺憾。我主旣蒙耶和華善待、則垂念爾婢。
  • 32 大闢曰、以色列族之上帝耶和華、今日遣爾迎我、當頌美之。
  • 33 爾今日勸我、不流血、不伸寃、願得純嘏。
  • 34 以色列族之上帝耶和華、使我無加害於爾、我指上帝而誓、如爾不速來晉接、則拿八所有、我必攻毀、至於明晨、不遺一男。
  • 35 大闢受饋曰、我聽爾言、許爾所求、爾可安然以歸。
  • 36 拿八聞其事甚驚惶越十日乃死大闢娶亞庇該為妻 亞庇該至拿八所、見其設盛饌、可擬侯王、拿八醉甚、中心喜悅、是夕事無鉅細、俱不以告。
  • 37 詰朝拿八宿酲已解、其妻以實告之、拿八喪膽、屹焉如石。
  • 38 越十日、耶和華擊拿八遂死。
  • 39 大闢聞拿八死、則曰、耶和華不許其僕行惡、我見辱於拿八、耶和華伸我寃、以報其惡、當頌美焉。大闢遣人語亞庇該、欲娶爲室。
  • 40 大闢之僕至加密、見亞庇該、告曰、大闢欲娶爾爲妻、遣我來迓。
  • 41 亞庇該俯伏於地、曰、容婢供役、濯主僕之足。
  • 42 速與乘驢、五女相從、偕大闢之使以往、爲大闢妻。
  • 43 先娶亞希暖為妻 大闢先娶耶斯烈地之女亞希暖、至是與亞庇該、俱爲其妻、
  • 44 掃羅女米甲改適八氐 掃羅之女米甲、曾爲大闢所娶、其後掃羅使之改適伽林人拉億子八氐。
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页