1
亞伯蘭以無嗣哀告上帝 嗣後耶和華異象中、諭亞伯蘭曰、毋懼、我範衛爾、大賚爾。
2
亞伯蘭曰、吾主耶和華將何以賜我、蓋我無子、惟大馬色人以利亞薩爲我家宰。[爲我家宰或曰將爲我嗣]
3
又曰、爾未賜我子、則素育於我家者、將爲我嗣。
4
上帝許其生子並後裔蕃盛 耶和華諭之曰、此非爾嗣、必自爾出者、乃爲爾嗣。
5
遂攜之門外曰、仰觀乎天、衆星可悉數歟。又曰、汝苗裔必如是。
6
亞伯蘭因信得稱為義 亞伯蘭信耶和華、耶和華遂稱之爲義。
7
耶和華曰、我乃耶和華、昔攜爾出迦勒底之耳者、蓋欲以此地賜爾得之。
8
曰、吾主耶和華、我得此地、何以知之。
9
曰、可取犢、及牝山羊、牡綿羊、生已三年者、曁鳲鳩雛鴿、以奉於我。
10
亞伯蘭取而中剖之、置之兩旁、使各相對、惟鳥不剖。
11
鷙鳥下集、啄其牲牷、亞伯蘭驅之。
12
以異兆為證以默示為證 日將入、亞伯蘭酣睡、心覺幽暗、則懼。
13
耶和華曰、爾當知爾苗裔必旅於異邦、服役良苦、歴四百年。
14
越至於後、役爾裔之異邦人、我必譴之、拯爾苗裔、大獲所有以出。
15
爾必享遐齡、安然返本、而葬焉。
16
越至四世、爾之苗裔、將歸斯土、蓋亞摩哩人罪未貫盈。
17
日入幽暗、時有煙焰之洪爐、已燃之明燈、由牲牷中而過、
18
上帝與之立約 當日耶和華與亞伯蘭約、曰、我以斯土、賜爾苗裔、自埃及河至百辣大河、
19
卽基尼、基尼洗、甲摩尼、
20
赫、比哩洗、哩乏音、
21
亞摩哩、迦南、革迦撒、耶布西諸族之地。