1
言耶穌基督即上帝即人為世間真光 元始有道、道與上帝共在、道卽上帝、
2
是道、元始與上帝共在也、
3
萬物以道而造、凡受造者、無不以之而造、
4
生在道中、生也者、人之光、
5
光照於暗、暗者弗識之、○
6
有上帝所遣者名約翰、
7
其至爲光作證、使衆以之而信、
8
約翰非光、特爲光證耳、
9
眞光者、臨世照萬人者也、
10
其在世、世以之而創、世不識之、
11
其至己地、人不受之、
12
受卽信其名者、賜之權、爲上帝子、
13
是非由血氣、非由情欲、非由人意而生、乃由上帝也、
14
夫道成人身、居於我儕之間、我儕見其榮、誠天父獨生子之榮、以恩寵眞理而滿也、○
15
約翰為耶穌作證 約翰爲之證、呼曰、我言後我來而先我在、以其本先我者、卽斯人也、
16
由其盛而我衆受恩寵、恩寵益增、
17
例授自摩西、恩寵眞理、則由耶穌 基督、
18
未有人見上帝、惟獨生子、在父懷者、彰明之、○
19
言己只為耶穌開路 約翰之證如左、猶太人自耶路撒冷、遣祭司及利未人、問約翰曰、爾爲誰、
20
約翰承而不諱、其承曰、我非基督、
21
曰、爾爲誰、以利亞乎、曰、否、曰、抑當來之先知乎、曰、否、
22
曰、然則爾爲誰、使我復遣我者、爾自謂何也、
23
曰、我卽聲呼於野云、直主道者、如先知以賽亞言、
24
奉使乃法利賽人、
25
又問曰、爾非基督非以利亞、非先知、何爲施洗耶、
26
約翰曰、我以水施洗、有立爾中者、爾不識之、
27
此人後我來、而先我在、卽其履帶、我不堪解、
28
此事見於約但外之伯大巴喇、約翰施洗處、○
29
言耶穌係上帝羔羊為世人負罪 明日、約翰見耶穌就己、則曰、觀上帝之羔、負世人之罪者、
30
我言後我來、先我在、以其本先我者、卽斯人也、
31
我素不識之、我至以水施洗、欲顯之於以色列民耳、○
32
約翰又證曰、我見聖神似鴿、自天降而止其上、
33
我不識之、惟遣我以水施洗者、語我曰、爾觀聖神降而止其上、卽以聖神施洗者、
34
故我見而證其爲上帝子也、○
35
耶穌召安得烈彼得腓力拿但業為門徒 明日、約翰偕二門徒立、
36
見耶穌遊行、則曰、觀上帝之羔、
37
二徒聞言、從耶穌、○
38
耶穌顧之、曰、爾何求耶、曰啦吡何居、啦吡、譯卽夫子也、
39
曰來觀、遂至、觀其所居、時已申正、是日同居焉、
40
聽約翰而從耶穌者、其一西門 彼得兄弟安得烈、
41
先遇兄弟西門曰、我儕遇彌賽亞、譯卽基督[基督沐膏之謂]、
42
遂引見耶穌、耶穌視之曰、爾乃約拿子西門、將稱磯法、譯卽彼得[彼得磐之謂]、○
43
明日、耶穌欲往加利利、遇腓力曰、從我、
44
腓力 伯賽大人也、與安得烈 彼得同邑、
45
腓力遇拿但業曰、摩西例所載、諸先知所記者、我已遇之、卽拿撒勒人約瑟子耶穌也、
46
拿但業曰、拿撒勒能生善人乎、腓力曰、來觀、
47
耶穌見拿但業至、指之曰、是誠以色列人、無詭譎者、
48
拿但業曰、何由知我、耶穌曰、腓力未呼爾、爾在無花果樹下、我已見爾矣、
49
拿但業曰、夫子誠上帝子、以色列王也、
50
耶穌曰、我言無花果樹下見爾、爾信乎、然所見、將有大于此者、
51
又曰、我誠告爾、爾將見天開、上帝使者、陟降於人子上矣、