1
以色列人至汛再米哩暗卒於彼 正月以色列會衆至汛曠野、居於迦鐵、其時米哩暗死、卽葬其地。
2
會衆無水、集攻摩西 亞倫、
3
與摩西爭曰、昔我兄弟死於耶和華前、我儕願偕亡爲幸。
4
曷導耶和華之民至此曠野、使我與牲畜悉死於此。
5
奚導我出埃及至此艱苦之鄉、在此無田可耕、不產無花果、與葡萄石榴、欲飲無水。
6
摩西 亞倫離會衆、至會幕前俯伏、耶和華之榮光顯現。○
7
摩西於米哩巴擊磐出水 耶和華諭摩西曰、
8
爾執杖、與亞倫集會衆、當其前命磐出水、蓋爾可使水出於磐、遍飲會衆、與諸牲畜。
9
摩西取杖於聖所、遵耶和華命。
10
摩西 亞倫集會衆於磐前、曰、爾橫逆之輩、且聽我言、我將取水於磐、[將字或作豈能]以飲爾衆。
11
摩西舉杖、擊磐者二、水卽汨汨其來、會衆羣畜共飲焉。
12
耶和華諭摩西 亞倫曰、汝不信我、不尊我於以色列族前、故不得率斯衆入我所賜之地。
13
其時耶和華明其自尊而以色列族與之爭、故稱斯水曰、米利巴。[米利巴譯卽爭]○
14
摩西假途於以東人以東人拂之 摩西自迦鐵遣使至以東王、曰、爾之同族、以色列人言、我儕遘遇艱辛、爾知之矣。
15
我祖往埃及、居彼日久、埃及人以患難加於我祖、爰及我儕、
16
我呼龥耶和華、耶和華垂聽、遣使導我出埃及、今在迦鐵、爾國之疆隅也。
17
盍容我過爾地、我不入田園、不飲井水、行由大道、不偏於左、不偏於右、以過爾境。
18
以東人曰、毋過我壤、恐我以刃擊爾。
19
以色列族曰、我行由大道、如我與牲畜飲爾之水、必償以金、惟欲徒行而去。
20
曰、爾毋得過我疆宇。以東王率其全軍、大力以禦之、
21
不許過其地、故以色列族轉向他途。○
22
以色列人至何耳山亞倫於彼奉命授眾於子乃卒 會衆離迦鐵至何耳山、
23
山在以東之邊隅、耶和華諭摩西 亞倫曰、
24
昔在米利巴、爾曹逆我命、故我賜以色列人之地、亞倫不得入、必終於斯、而返其本。
25
當攜亞倫及其子以利亞撒陟何耳山、
26
去亞倫之禮衣、以衣其子、待亞倫終於彼、而返其本。
27
摩西遵耶和華命而行、三人陟山、會衆目擊。
28
摩西去亞倫之禮衣、以衣其子、亞倫死於山巓、摩西 以利亞撒遂下。
29
以色列會衆見亞倫死、則爲之守喪三旬。