1
以撒命以扫狩出为之荐食 以撒年迈、目眯不明、召长子以扫曰、吾子。曰、我在此。
2
曰、我老矣、不知死期将至。
3
尔可执器、维弓与矢、以适于田、为我猎焉。
4
获取野兽、以作嘉肴、我所嗜者、进以食我、及我尙存、为尔祝嘏。
5
以扫适野猎兽。当以撒嘱时、利百加闻其言、
6
利百加命雅各求父为己祝福 谓子雅各曰、我闻尔父嘱尔兄云、
7
可获野兽以作嘉肴、我食之、及我尙存、龥耶和华为尔祝嘏。
8
今我子可遵我命、
9
往羊羣、择肥羔二、我作嘉肴、投父嗜好、
10
以进于父、及其尙存、为尔祝嘏。
11
雅各谓母曰、我兄遍体有毛、我乃光洁。
12
设父扪我、以我欺父、恐求祝而反见诅。
13
母曰、吾子见诅、我自当之、可从我言、而取其羔。
14
乃往取与母、母作嘉肴、投父嗜好。
15
雅各佯作以扫愚父 长子以扫有美服、存于母所、利百加取之、以衣季子。
16
又以羔皮蒙手及颈、掩其光洁。
17
以所作之嘉肴、及饼、畀雅各。○
18
进于父曰、我父也、曰、吾在此、尔谁乎。
19
雅各曰、我乃长子以扫、遵命而行请起食野兽之肉、祝嘏于我。
20
以撒曰、尔获之何其速欤。曰、乃尔上帝耶和华赐我。
21
以撒曰、我子来前、我欲扪尔、果以扫否。
22
雅各径前、以撒扪之、曰、声则雅各、手则以扫也。
23
因手有毛、仿佛厥兄、末由别其眞伪、遂为祝嘏、
24
曰尔诚我子以扫否。曰、然。
25
曰以尔所获者陈于前、待我食之、为尔祝嘏、乃进前食之、亦饮以酒。
26
以撒曰、尔来、与我接吻、
27
遂前吻父、父闻其衣韾香、祝曰耶和华锡嘏于田、使之韾香、吾子之韾香亦若是、
28
愿上帝赐尔天降甘露、地常肥美、谷与酒、既丰且盛。
29
愿兆民服役尔侧、列国拜跪尔前、兄弟以尔为主、同母者无不稽首、诅尔者必见诅、祝尔者必见祝。○
30
以扫猎回为父献食以撒失惊 以撒祝竟、雅各遂出、适其兄以扫田而归。
31
亦作嘉肴、进于父曰、请父起、食我所获野兽之肉、祝嘏于我。
32
以撒问曰、尔为谁、曰、长子以扫、
33
以撒战栗不胜、曰、尔未至、谁作嘉肴进我、我已食之、为彼祝嘏、彼必恒蒙其福。
34
以扫痛哭求父祝福 以扫闻言、大声痛哭、曰、请父亦为我祝嘏、
35
曰尔弟来、施其诡谋、夺尔福祉、
36
以扫曰、宜其名雅各[雅各译即欺]彼欺我者再、昔夺我长子业、今又夺我祝嘏耶、又曰、岂更无嘏、可为我祝乎。
37
以撒曰、我既使雅各为尔主、兄弟皆为其役、以谷与酒供之、今将何物施尔乎。
38
以扫曰、父之祝嘏、岂独一而已也、请更祝我、遂大声号泣、
39
以撒曰、尔所居之处、可得天降甘露、地常肥美。
40
尔将恃刃以图生、服役于尔弟、尔若遨游于外、可脱其轭、弛尔仔肩。○
41
以扫怨其弟欲杀之利百加闻知其意命雅各出奔避之 以扫因父为雅各祝嘏、怀恨雅各、窃言父丧伊迩、我必杀弟、
42
人以长子言告利百加。故召季子曰、尔兄将杀尔、以雪其恨。
43
今吾子从我言、且奔哈兰、见舅氏拉班、
44
偕居数日、待尔兄怒息。
45
若其气已平、忘尔所为、我则遣人召尔、岂可一日丧二子乎。
46
利百加谓以撒曰、因以扫娶赫人女、我毕生殷忧、倘雅各亦娶斯土之女、我何以生为。