1
以撒生 耶和华眷顾撒拉、践其前言、应其所许。
2
故亚伯拉罕年虽耄耋、而撒拉怀妊、届上帝所言之期、诞生男子。
3
亚伯拉罕、以撒拉所生子、命名以撒、
4
以撒受割礼 越八日、遵上帝命、行割礼。
5
当以撒生时、亚伯拉罕适百岁。○
6
撒拉喜悦 撒拉曰、上帝使我粲然而笑、闻者将与我粲然而笑。
7
又曰、夫年迈矣、而我从之以诞育越在畴昔、孰能预告亚伯拉罕曰、撒拉将哺子乎。
8
子长而断乳、断乳之日、亚伯拉罕设盛馔。○
9
夏甲与其子以实马利被逐 埃及妇夏甲、从亚伯拉罕所生之子、颇兴讥刺、撒拉见之。
10
语亚伯拉罕曰、出婢及婢之子、婢之子不得与我子以撒嗣业。
11
亚伯拉罕为子故、深以为忧。○
12
上帝曰、勿为婢及婢之子而忧、可听撒拉所言、盖出自以撒者、得为尔裔。
13
然婢之子、亦属尔出、我必使为其后成为大国。
14
亚伯拉罕夙兴、以革囊盛水、与夏甲负之、更与之饼、使携子去、婢至别是巴野、遂迷其途。
15
夏甲心烦虑乱 囊水既罄、乃置子于树荫、
16
相去一矢、曰、我不忍见子之亡、坐而相对、大声号泣。
17
天使安慰之 上帝闻子声、其使者自天呼夏甲、曰、夏甲何故、尔勿惧、尔子在彼、上帝已闻其声。
18
尔起扶持之、辅翼之、我将使其后成为大国。
19
上帝明其目、即见水泉、遂往以水充革囊、饮其子、
20
上帝佑其子、长而居野、长于弧矢。
21
旅巴兰野、母选埃及女、与之为室。○
22
亚庇米力与亚伯拉罕结盟 亚庇米力与厥军长、非各谓亚伯拉罕曰、汝凡所为、上帝佑之。
23
今当指上帝以誓、毋欺我及我子孙、以我所厚待尔者、尔亦如是待我、以及尔所旅斯土之民。
24
亚伯拉罕曰、我誓之。
25
有井泉为亚庇米力仆所据、亚伯拉罕谏亚庇米力。
26
亚庇米力曰、是谁所作欤、吾未尝知也、尔弗告我、迨于今日、我亦罔闻。
27
亚伯拉罕以牛羊馈亚庇米力、而相结约。
28
更以牝羔七、置于一处。
29
亚庇米力曰、尔置七牝羔一处、曷故。
30
曰、我凿此井、以七羔馈尔为凭。
31
以二人相誓于彼、故名其地为别是巴、[别是巴译即盟约之泉]
32
既誓于别是巴、亚庇米力与厥军长非各启行、归非利士地。○
33
亚伯拉罕植林木于别是巴祷告耶和华、永生之上帝。
34
盖其旅于非利士地也、非一日云。