1
戒民倚恃埃及必受禍害 耶和華曰、悖逆之子、設謀不由我意、結約不依我神、致罪加罪、
2
起往 埃及 、未請示於我口、惟 以法 老為保障、託 埃及 之蔭庇、禍哉其人、
3
法老 之保障、必為爾之羞辱、 埃及 之蔭庇、必為爾之愧恥、
4
彼之牧伯已在 瑣安 、使者已至 哈內斯 、
5
必因其民不能裨益、而懷羞恥、斯民不為輔助、不為裨益、乃為愧為辱也、
6
論南方牲畜之預示、經歷艱難困苦之域、其地出牝獅牡獅、蝮蛇飛火蛇、載其輜重於驢背、負其貨財於駝峯、以饋不能益己之民、
7
埃及 之助、虛偽無益、故名之曰 拉哈伯 、兀坐不動、
8
責民悖逆不聽訓言 爾其往至民前、錄之於簡、筆之於書、以傳於後、永世靡暨、
9
此乃悖逆之民、言誑之子、不聽耶和華之訓、
10
謂先見曰、無庸先見、謂先知曰、勿以正直相示、以婉言語我、以虛誕告我、
11
舍其路、離其途、使 以色列 之聖者、不復在於我前、
12
故 以色列 之聖者曰、爾輕視斯言、惟暴虐乖戾是恃、
13
爾之罪愆、若高垣將傾、凸而有隙、俄頃之間、突然而圮、
14
必見破壞、猶陶器之被毀、碎之弗惜、不得一片、用以取火於爐、汲水於井、
15
主耶和華、 以色列 之聖者曰、爾之得救、在於回轉安處、爾之得力、在於寧靜信賴、惟爾不欲、
16
爾曰、不然、我將乘馬而奔、故爾必奔、又曰、我乘迅疾之騎、故追爾者亦迅疾焉、
17
一人叱咤、而千人逃、五人叱咤、而眾人遁、迨爾所遺、如山巔之竿、嶺上之旌、
18
然耶和華必姑待以惠爾、居崇高以恤爾、蓋耶和華乃公義之上帝、凡望之者、咸蒙福祉、
19
仰望耶和華必蒙福祉 斯民必居於 錫安 、在 耶路撒冷 、不復哭泣、主必因爾呼籲、施恩於爾、有聞斯應、
20
主雖供爾以患難之餅、與艱苦之水、而爾師傅不復藏匿、爾必目睹之、
21
爾或偏於左、偏於右、耳中必聞有聲、在爾後曰、此乃道路、爾其由之、
22
爾必衊爾雕像所飾之銀、鑄像所包之金、擲之若穢物、謂之曰去、
23
爾播種於地、主必降雨、賜爾田產之糧、既阜且豐、是日爾之羣畜、必牧於廣苑、
24
耕田牛驢、必食佳穀、淨以鍫杈、加之以鹽、
25
大行殺戮之日、臺榭傾圮之時、高山峻嶺、各有澗溪流川、
26
耶和華裹其民之創、醫其扑傷之日、月光皎若日光、日光加以七倍、如七日之朗曜、
27
耶和華怒滅仇敵俾民歡欣 耶和華之名自遠方而來、烈怒炎炎、濃煙上騰、口盈忿氣、舌如烈火、
28
其氣如河漲溢、高及於項、以盪滅之篩篩萬國、導諸民於迷途、若以勒拑其口、
29
爾將謳歌、如守聖節之夕、中心歡樂、如人吹笛而赴耶和華之山、詣 以色列 之磐、
30
耶和華必令人聞其威聲、且見其臂力、及忿怒、烈火、暴雨、巨風、冰雹、
31
懲罰亞述 亞述 因聞耶和華之聲而恐惶、彼必以其杖擊之、
32
耶和華每以所定之杖擊之、人則擊鼓彈琴、彼必揮拳、戰而攻之、
33
蓋 陀斐特 設自古昔、為王而備、深之廣之、積多薪、蓄以火、耶和華之氣、若硫磺之流而燃之、