申命记-32

(文理和合译本)

切换到福音影视网-新版圣经

  • 1 摩西作歌 天其侧耳、我将有言、地其听我口中之语、
  • 2 我道淋漓若雨、我言滴沥如露、犹小雨之润草、似时雨之灌蔬、
  • 3 我将扬耶和华之名、尔其称我上帝为大、
  • 4 维彼磐石、其工纯全、其道正直、上帝诚实旡妄、公正无私、
  • 5 惟此世代、乖戾邪曲、对于上帝、行事邪僻、弗为其子、乃为点污、
  • 6 愚昧无知之民、报耶和华乃如是乎、彼非尔父而购尔乎、彼乃造尔立尔、
  • 7 追忆往古之日、思念历代之年、问于尔父、彼必示尔、询诸长老、彼必告尔、
  • 8 至高者使诸族得业、俾世人散处、爰定列邦之疆域、循 以色列 之人数、
  • 9 耶和华之分乃其庶民、 雅各 为其恒业、
  • 10 彼遇之于荒漠之地、兽嘷之野、护卫之、眷顾之、保之如眸子、
  • 11 如鹰搅巢、振翮于雏、舒翼以引、负之其上、
  • 12 独耶和华导之、无异族之神偕在、
  • 13 使其驾行地之高处、食田所产、㗖巖穴所出之蜜、哺坚石所产之油、
  • 14 使食牛酪、羊乳羔脂、及 巴珊 之牡绵羊、牡山羊、至嘉之麦、亦饮葡萄之汁、
  • 15 耶书仑 丰肥而奔踶、硕大而光泽、乃违离造之之上帝、藐视救之之磐石、
  • 16 崇事异族之神、以触其忌、行作可憎之事、以激其怒、
  • 17 祭祀鬼魔、非是上帝、乃彼素所未识、新造初立之神、尔祖未尝寅畏者、
  • 18 产尔之磐石、尔不忆之、生尔之上帝、尔乃忘之、
  • 19 耶和华见而憎之、因其子女干厥震怒、
  • 20 曰、我将掩面、不加眷顾、观其终局如何、彼乃乖戾之族、无诚信之子女、
  • 21 彼以非神者触我忌、以虚无者激我怒、我将以异族触彼忌、以蚩氓激彼怒、
  • 22 盖我怒如火燎、烧及阴府、焚毁大地、暨其出产、燃彼山基、
  • 23 我将以灾积于其身、以我之矢、射之务尽、
  • 24 使其因饥而瘦、因热而败、因苦而灭、害于兽齿、伤于虫毒、
  • 25 外遭锋刃、内受惊惶、少男幼女、乳子白叟、沦胥以亡、
  • 26 我曰、将散之于远方、绝其志于人间、
  • 27 第恐敌人激我、仇人误视、自谓我手力大、非耶和华所行、
  • 28 斯民无谋猷、中心无聪慧、
  • 29 愿其有智、明乎此事、思厥终局、
  • 30 若非其磐石鬻之、耶和华付之、则敌一焉能驱千、二焉能逐万、
  • 31 敌之磐石、不如我之磐石、此敌自为证也、
  • 32 其葡萄树属 所多玛 、产自 蛾摩拉 田、其果如胆、其穗甚苦、
  • 33 其酒乃蛇之毒、蝮之恶毒、
  • 34 其恶非积于我前、封于我库乎、
  • 35 伸冤在我、其足踬时、我必报之、祸日伊迩、灾难速临、
  • 36 耶和华见其民之力已废、被束者、自由者、靡有孑遗、必为其民伸冤、为其仆回意、
  • 37 曰、彼之神安在、所恃之磐石奚存、
  • 38 飨尔祭牲之脂、饮尔灌祭之酒者、其起而助尔护尔、
  • 39 当知我之为我、无神偕我、我使人死、亦使人生、我伤之、亦医之、无能拯于我手、
  • 40 我向天举手曰、我指永生而誓、
  • 41 倘砺闪烁之刃、施行审鞫、敌我者、我必罚之、憾我者、我必报之、
  • 42 必使我矢醉于血、我刃吞厥肉、即被虏见杀者之血、敌魁头颅之肉、
  • 43 尔列族欤、当与其民同乐、盖彼必为其仆之血伸冤、报复厥敌、必为其地与民赎罪、
  • 44 劝民守律 摩西 与 嫩 之子 约书亚 、以此歌词、诵与 以色列 民、
  • 45 诵之既毕、
  • 46 摩西 谓之曰、我今日告尔之词、当存于心、命尔子孙、遵守斯律之言、
  • 47 此事于尔、所关非浅、乃尔之生命、由此得以延年、于渡 约但 而得之地、
  • 48 命摩西登尼波山 当日耶和华谕 摩西 曰、
  • 49 摩押 地、 耶利哥 相对之所、 亚巴琳 山、 尼波 岗、尔其陟之、瞻望 迦南 、我所锡于 以色列 族为业之地、
  • 50 尔既陟之、必死于彼、而归乃祖、如尔兄 亚伦 死于 何珥 山、而归其祖然、
  • 51 昔在 寻 野、 加低斯米 利巴水 、尔曹不于 以色列 人中、尊我为圣、干罪于我、
  • 52 故我所锡 以色列 族之地、尔惟遥观、不得入之、
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页