1
罗得接待二天使 日暮、二天使至 所多玛 、时、 罗得 坐于邑门、见之、遂起迎迓、伏地而拜、
2
曰、吾主请返、以临仆舍、濯足而宿、夙兴以行、曰、否、我将竟夕于衢、
3
罗得 亟促之、乃旋踵、入其室、遂为之设筵、炊无酵饼、天使食之、
4
未及寝、 所多玛 邑人、少长咸集、环其室、
5
呼 罗得 曰、昏暮就汝之人何在、可出之、遂吾所欲、
6
罗得 出、闭门而就之、
7
曰、请我兄弟、勿作斯恶、
8
我有二女、尚未适人、容我出之、任尔所为、惟此二人、既临我舍、请毋扰之、
9
众曰、退、又曰、斯人旅于斯土、乃欲为士师、今将害尔、较彼尤甚、遂迫 罗得 、径前欲破其门、
10
天使救援罗得 天使手援 罗得 入、而闭其门、
11
使众于门外、少长目眯、索门致倦、
12
二人谓 罗得 曰、于此、尔尚有所属乎、或子、或女、或壻、及邑中属尔者、俱携之出、
13
我将灭此一方、因其罪恶甚大、声闻于耶和华、故遣我灭之、
14
罗得 出、告聘其女之壻曰、尔起、出此、耶和华将灭是邑、其壻闻之、以为戏言、
15
及旦、天使促 罗得 曰、起、挈若妻、暨在此二女、恐因斯邑之罪、共罹灭亡、
16
引领罗得避灾 罗得 迟延、二人执其手、与妻及女、咸引之出、置于邑外、盖耶和华矜之也、
17
既出、谓之曰、尔其遁逃、以全生命、毋返顾、毋止平原、宜避于山、免尔灭亡、
18
罗得 曰、主欤、勿尔、
19
仆蒙尔恩、大施仁慈、以全我生、今我不能避于山、恐遭灾祸而殒、
20
前有一邑、既小且近、容我遁彼、以全我生、此非蕞尔之区乎、
21
曰、斯事我亦允尔、所言之邑、我不翦灭、
22
汝其速遁于彼、盖尔未至、吾不能有所为、故其邑名曰 琐珥 、
23
毁灭所多玛蛾摩拉 罗得 入 琐珥 时、日已出、
24
耶和华自天雨火硫于 所多玛 、 蛾摩拉 、
25
于是城邑、平壤、居民、及土所产、无不毁灭、
26
罗得 妻随行返顾、变为盐柱、
27
亚伯拉罕 夙兴、至昔立于耶和华前之处、
28
瞻望 所多玛 蛾摩拉 、与平原全境、见其烟燄上腾、如出于炉、
29
当上帝殄灭平原诸邑、倾覆 罗得 所居之邑时、眷念 亚伯拉罕 、拯 罗得 出于灾、
30
罗得 惧居 琐珥 、挈二女去彼、而入于山、同处巖穴、
31
长女谓季女曰、吾父已老、斯土又无人与我为偶、以循人道、
32
莫若使父饮酒、而与偕寝、以存其后、
33
是夜饮父以酒、长女与之寝、女之卧起、父不及知、
34
翌日、长女谓季女曰、我昨与父偕寝、今夕仍饮以酒、尔可偕寝、以存其后、
35
是夜亦饮父以酒、季女偕寝、女之卧起、父亦不知、
36
如是、 罗得 二女由父怀妊、
37
长女生子、命名 摩押 、为 摩押 族之祖、
38
季女亦生子、命名 便亚米 、为 亚扪 族之祖、