1
以兩隻鷹一棵葡萄樹為比喻 主有言曉諭我說:
2
人子啊,你向以色列家設隱語,立譬言,
3
對他們說:主天主如此說:有一大鷹,翅大膀長,翎毛豐滿,彩色俱備,來到利巴嫩,在柏香木頂採柏香木的枝條。
4
折了枝稍或作“在樹梢的條中折一條”。,運到商賈地,放在買賣城中。
5
又將那地上的葡萄種種在肥田,種在大水旁,栽如楊柳樹,
6
就漸漸生長,成為蔓延的葡萄樹。樹本不高,枝條向著那鷹,根深在下,成了葡萄樹,發幹生條。
7
又有一大鷹,翅大膀長,翎毛豐盛,這葡萄樹,從栽種的地方,發根生本,長枝條向著這鷹,要受它澆灌。
8
這葡萄樹原種在肥田,在多水的旁邊,足可生條結果,成為佳美的葡萄樹。
9
你當說:主天主如此說:這葡萄樹豈能發旺“發旺”原文作“亨通”,下同。呢?鷹必拔她的根,摘盡她的果,使本枯槁,使葉盛的枝條焦幹,也不用逞大力,率多民拔她的根。
10
葡萄樹雖栽種,豈能發旺呢?東風一吹其上必枯槁,必在栽種的地方枯槁。
11
表示耶路撒冷悖逆巴比倫,倚靠伊及人的罪 主有言曉諭我說:
12
你對這悖逆的家說:這你們不知道麼?你當對他們說:巴比倫王曾到耶路撒冷,將其中的王和牧伯遷移到巴比倫,到自己那裡,
13
與王族中一人立約,使他發誓。又遷去“遷去”或作“擄掠”。國中的大夫。
14
使國卑弱,不得自己強立,但守盟約得以存立。
15
那人遂背叛巴比倫王,差遣使者往伊及去,要伊及王給他馬匹,軍旅。這事豈能暢遂呢?行這事豈能逃避呢?背約的人豈能得救呢?
16
主天主說:我指著自己永生起誓,他必死在立他為王的那王的京都巴比倫,因為他輕看誓言,廢棄盟約。
17
敵人築壘建營,要殺戮多人,那時法老雖率領大軍眾兵助他爭戰,也是無益。
18
他立約“立約”原文作“擊掌”。之後,卻輕視誓言,背棄盟約。他既行這事,必不得逃避。
19
主天主如此說:我指著自己永生起誓,他所輕看的誓言是我使他起的,所背棄的約是我與他立的,我必加報在他頭上。
20
我必為他張網,使他陷在我的羅內。我必領他到巴比倫,我必在那裡因他得罪“得罪”或作“背叛”。我懲罰他“懲罰他”或作“審判他”。。
21
他軍旅中逃遁的也必為刀所殺,剩下的必分散四方,那時你們便知道說這話的是我耶和華。
22
以取高香木枝栽種比喻主的道必要興旺 主天主如此說:我必在高柏香木的頂上取枝栽上,又從其上最高的枝條中“又從其上最高的枝條中”或作“在樹梢的條中”。折一柔條,栽種在崇高的山上。
23
必栽種在以色列的高山上,發條結果,成為榮美的柏香木,各類飛鳥必都棲在其內,在枝條的蔭下搭窠。
24
田間的諸樹都必知道我耶和華能使高樹矮小,矮樹高大,綠樹枯槁,枯樹再發旺。我耶和華如此說:也必如此行。