64 问题解答
讲员:林慈信博士
录入:john-316
Q:我被您刚刚录的这一段,最后几句话搞糊涂了,到底圣经是某些部分是逐字默示,还是全部都是,您的意见是?
A:我的意见是圣经的每一个字都是神所默示的,可是这个“逐字默示”,英文是verbal,就是每一个字的默示,不必同时是“机械性”的默示。我相信写下来的每一个字都是神的话、都是神所默示的。
但是有一些是大卫写的诗、有一些是十诫,或者是上帝说,底下说“你写这些事”,当然就是“默写的逐字”,但是,诗歌、箴言那些,假如这个人有创作性的,所以为什么我花这么多时间讲使徒行传那个船被风浪托住那个字,就是彼得后书1:21的那个字,这个是我个人的。所以我是基要派里面的、改革宗、很保守的末世论:每一个字都是神的话,每一个字都是圣灵所默示的。
但圣灵怎样默示,我们有的时候我们知道,有的时候我们不知道。特别是诗歌那种的文体,我们不知道。
但是不用怕,因为就算特别是写诗这一类的比喻、箴言等等这些的,那些作者们从在母腹里面就有神的掌管的。所以圣经是圣灵默示的,何止是逐字,是整个人还没有出生以前,就有圣灵掌管的。我信逐字默示,但是同时有不同的文体,以不一定是机械性的,不一定是默写(dictation)下来的。要追问下去吗?要跟进吗?
Q2:林牧师,你刚才谈到新约的作者,你说了七十士译本和塔耳根。请问有哪些新约的经文,举几个例子出来好吗?
A:刚才我用了希伯来书第十一章以诺那段是七十士译本。
Q:还有没有其他的吗?
A:请翻参考书好了,我没有一个仔细的清单。
Q3:林牧师,我们知道旧约是从希伯来文写的,所以当我们说希伯来文的原稿是逐字的,这个如果我们接受的话,但有一些学者说就是使徒们他们所用的不是希伯来文的旧约圣经。
A:是的,我重复一下,使徒们所用的,很多时候都不是希伯来文的圣经。
Q:对,他们所用的是七十士译本希腊文的旧约圣经。
A:对,他们用的是翻成希腊文的翻译本,七十士译本是翻译到希腊文的。
Q:对。在新约当中,当他们使用七十士译本,就是希腊文的希伯来文圣经的时候,那一个在使徒眼中似乎是上帝的启示。They accept it as a absolute truth of Scripture
A:是的,使徒们是接受七十士译本是神的话的。
Q:所以,今天当他们有希伯来文圣经,跟七十士译本对照的时候,有出入。
A:对,好了。今天二十一世纪的学者们,他们对照希伯来文最好的旧约的古卷,和七十士译本的时候,他们就发觉是有出入的,就是说七十士译本可能是有翻错的。
Q:他们可能不活说翻错,他们可能会说在使徒的眼中,七十士译本是上帝的话。
A:对,至少学者们会说使徒的新约作者眼中七十士译本是神的话。
Q:希伯来文的旧约也是神的话。
A:而希伯来文的旧约也是神的话。
Q:所以,在使徒的脑海中可能没有像我们所说的这样逐字的,每一个字都是上帝的话,可能只是意义meaning。
A:所以,在使徒的脑海中,旧约圣经是神的话,不一定是逐字的,只是这句话的意义是神的话而已。
Q:对,所以他们从旧约的希伯来文圣经,跟使徒所用的七十士译本对照的时候,他们发现意义是相似,但逐字上是不一样的。
A:我想我可以代表他们更进一步,或更高一层楼说他们究竟认为不认为七十士译本是神的话,或者他们……很明显有两种的翻译,
怎么办呢?他们是不是搞错了。因为学者有时候讲话很客气,其实里面的阴谋就是要告诉你们,要就是七十士译本,要就是希伯来文原稿,其实以本一定不是神的话,因为翻译跟原文不一样嘛!这个原则是在威敏斯特信仰告白第一章里面讲的,芝加哥圣经无误宣言里面也有。
威敏斯特信仰告白说,神的子民有权听到他的声音、读到他的话。所以,圣经必须翻成人们能够懂的语言。应该是第八段。芝加哥圣经无误宣言就说,在哪一个程度上,翻译本是忠于原著的话,我们就承认这个翻译本是神的话(to the extent that is faithful to the original)。这是我们今天读中文、英文、法文、德文圣经的根据——圣经不是法文、德文、英文、中文写的。
这个是我们的做法。所以,我们基督教不像回教徒,只有阿拉伯文的才算是可兰经,其他的不是的,这是我们的看法。但是在新约作者手上,他们的确是承认七十士译本是神的话;他们不单单是好像这些新福音派的作者说,在意义上、在一个概念上,七十士译本所讲的是神的话,但不是逐字的,因为他们引用是逐字引用的。
他们也说,圣灵说、大卫说、经上记着说等等。所以,他们很明显的表现了一种逐字的默示论,就是旧约的每个字都是神所默示的,他们引用嘛!他们有权用七十士译本,虽然有时候跟希伯来文有一点点的出入,因为这是有圣灵的护理和掌管。差不多每一次一些学者们要推翻我们传统圣经论的某一点时候,他们必须首先推翻圣灵超自然的运行这个因素,然后按照人的观点来看。
Q4:曾经有一个姐妹问说,圣经中有哪些经文证明圣经启示已经完成。这本圣经的启示录是最后一本的圣经正典,就是圣经中的最后一卷。
为什么一定要说别的经文、经卷不是神的启示?我所引用的一节经文是启示录最后一章,启示录22章18-19节。她还是不相信。碰到这种情况,我们要怎样处理?我觉得是信心的问题还是在上帝主权的问题?
A:是信心的问题。
Q:还有就是,如果我们需要的话,我们还可以引用彼得后书一章的经文外,还有哪些经文?
A:问题是你光是引用经文,一节一节的经文是不足够建立一个教义系统的。所以我们你看这个圣经论我们从先知开始讲试图一段一段慢慢建立这个默示,这个真理的。反过来说对方他凭什么权威说除了圣经以外有别的神的话呢?
不论是旁经或者是圣灵今天的对我们直接讲的话,不论是哪一派的,要讲旁经还是异端的著作还是讲圣灵有新的启示,透过方言,智慧的言语等等,他又凭什么可以建立他的信念,说使徒行传第23之后还有新的启示,或者启示录第22章写完之后还有新的启示。我们绝对是相信神自己保守者66卷书卷的。
不论你引用哪一段经文最后还是一种的前提,或者说你所说的信心。是的是信心,他也是用信心相信还有别的神话,不论是书卷或者是圣灵直接的所谓启示,他也是用信心,是的,所以我们可以在日后可以学习这种的前提的反挑战的方法,把他的问题里面的那个前提暴露出来,他究竟他是凭什么说有可能有别的书卷、有别的启示呢?10:10
Q:林牧师,我可以用这样的方式回应那样的问题吗?就是在旧约当中旧约的伪经我们不能接受是因为在旧约的伪经里面也自称他不是上帝的话语,好像在马加比书里面有这样的记载,这是第一论点。
第二个论点,就是耶稣从来都没有应用旧约的伪经,反而基督耶稣所用的就是我们手上所拥有的旧约圣经。
第三点就是以色列人他们在耶稣时代的人他们是不把旧约的伪经当成正典的。所以我们就这样继承下来,而新约的伪经我们不接受正典的,是因为那些伪经是在主后一百年写的。而在这一段时间使徒们是已经死了。
A:新约的话就复杂一点,不过这个是一个因素。没有错,这些都可以在保守的旧约和新约正典的书或书里面的某一点可以找到。这些都是一些的证据,是的都可以用。
Q:第二点,新约的伪经不能被接受是因为它的神学与我们所用的有的66卷违反的,所以在神学上是可以找到他的不同。就是异端之处。第三就是伪经不被教会所接纳因为他不是上帝的话语。可以用这些论点来回应吗?
A:加起来还是不是完全的有百分一百的说服力,这些的确是一些的证据。我可以把我从我老师葛里奇学的新约的正典的笔记电子版给你,你慢慢去看,看到最后还是信心。
Q:再创世记里面四十六章二十七节写到,还有约瑟在埃及所生的有两个儿子,雅各家来到埃及共有七十人,然后这段经文讲到“雅各家来到埃及共有七十人”,但到使徒行传司提反引用的时候他这里,使徒行传七章十四节说“约瑟就打发弟兄请父亲雅各和全家七十五个人都来”,所以,一处经文是七十,另外一处经文是七十五。
所以到今天学者们找到那个调和就是使徒行传所用的是七十士译本,所以学者就指出说其实是不一样的,你看有不同的翻本所以没有所谓的原稿的存在,
A:这是一个问题还是一个宣称。
Q:请你反驳。
A:旧约圣经是有一个原稿的,就算我们找不到那个原稿,究竟是七十五还是七十。神知道原稿说什么。你讲到最后就是神知道,因为神默示的。我们不知道不要紧。
前几天我讲过了,我们没有原稿,所以不知道原稿是写七十还是七十五,怎么算的,还算不算约瑟那一家四口,假如算的话一个是66一个是75,也不一定。差距可能有九个人。我们不知道原稿,我们没有原稿,但是呢我们相信原稿,上帝默示他当然知道是怎么说的。就像三公尺的拖拉机在一公尺的水里走。但是你完全不相信原稿,就说有两个原稿有七十士译本有希伯来原稿。
其实他们不这么简单,其实学者说根本没有原稿。然后又编辑过又改来改去改到最后究竟哪一个版本,我们有二十多种版本,你是指哪一个本?
他们会这样说的,你讲到最后还是说上帝知道哪一本是首先的,就算是有经过编辑,上帝的心中知道他要讲什么。哪一本哪一个字是属于原稿的。假如你不这样相信的话呢,就像是一个拖拉机掉在太平洋的海里面,一下就沉了。所以呢,他们很坦白的相信圣经是没有一个原稿的,所以,他们是没有一本圣经的,没有圣经的,只有很多很多不同的修改过的,编辑过的稿件。有些早的也不在了。
Q:林牧师,有个问题,圣经神学与系统神学有什么区别?
A:圣经神学是问神再启示的历史中每一个阶段启示了什么?这是圣经神学。不论是时代论还是圣约神学都是圣经神学。圣经神学不是解经,解经是每一卷每一章讲什么。
圣经神学整个圣经历史神启示了什么,不论是整个过程还是整个阶段。系统神学是用专题来问的,比方说,我们今天讨论的是圣经的默示,圣经默示旧约怎么讲,新约怎么讲彼此之间的关系,然后我们整理出一个教义出来。所以系统神学是用专题的方法,圣经神学是整理、归纳解经的成果成为一套的整全的看法。
Q:目前哪一套系统神学的书籍是比较正统的?请你推荐一些。
A:中文的,就是我们在讲的这本。为什么我们花这么多时间,今天是第十三天,主若许可的话可能需要十几个星期才讲的完。当然它不是完全,你不能说它是十全十美。但是呢,在大体上是按照正统的路走的。还有更繁琐的,三本的。
贺志的,有很多拉丁文的字句在里面,比较老旧一点。我以前上课的时候适度贺志的不是毒伯克富的。那个是英文的,中文的没有一本那么细的系统神学教科书。除了这个《圣经教义与实践》,各位已经说过了,那些回应文章都是唱反调。那本至少比基督教神学概论长一点,而且是当代一点。韦恩·格鲁登《圣经教义与实践》三本。
Q:还有一个问题,你刚才说使徒信经是不够的,没有圣经中的启示论。
A:没有讲圣经论或启示论。是的。
Q:在中国教会他们在崇拜的时候,刚开始经常用的是使徒信经。
A:我没有说用的是错,我只说不够。
Q:我知道是不够,你建议现在还要用吗?
A:我没有异议反对要用使徒信经,因为它毕竟是很老的。越靠近使徒的时代的是就越有一种次等的权威,就是圣经下面的权威。我个人的做法是当我在开拓教会的时候,我就从头开始,开拓教会有一个好处就是你自己建立传统。就每一个星期读威敏斯特信仰告白或者是要理问答的其中一段,不长一段。然后呢,加上两三分钟的解释。偶尔我们也会用使徒信经,偶尔也会读洛桑新约等等。
Q:上帝赐给以色列人律法,行律法的人必活着,是的。凡不行律法的必受咒诅,是的。因为没有人能够性出律法,没有错,罗马书和加拉太书说明了。是否在主耶稣圣在地上之前的以色列人都在上帝的咒诅之下没有或者呢?
A:这个问题要这样看。第一,上帝吩咐人守律法,是的,上帝也警告不行律法的必受咒诅,是的。
那现在问题是上帝是怎么样拯救人脱离罪和律法的咒诅的呢?那个是个问题。是否不守律法的必受咒诅话就说完了话不能说下去呢?
我再说我们是基督教徒不是犹太教徒,我们有新约圣经,所以我们肯定是从新约主耶稣的角度看回去,看旧约的。我先说明我解经的态度。所以呢,全人类历史每一个得救的人都是倚靠耶稣基督的宝血被称义、罪得赦免、得救、作神的儿女的,新约如此旧约也如此。不然的话,你必须要建立新约、旧约甚至乎将来三种不同的救法。
我看圣经只有一种的救法除他以外没有赐下别的名可以靠着得救的,所以呢,那你说耶稣还没有来呀在旧约,是的,不过反过来你可不可以这样说,耶稣来了两千年了。
为什么你不问这个问题?听懂吗?耶稣还没有来哦,好像耶稣没有道成肉身的话他的宝血的功效还没有发出不能拯救罪人。谁说的,你说的。上帝没有这样说。你也可以说耶稣来死了复活了之后过了几年之后就不生效了,两千年之后还可以生效吗?你可以这样问吗,对不对!
答案是上帝是无所不能的,不论是主耶稣来前后,他的宝血都大发功效,所以真正的犹太人在旧约时期得救的就是靠耶稣基督的宝血。
神学上我们用两个字叫施行,耶稣基督的宝血、死跟复活那个大能的功效预先施行给那些真正有信心的,所以犹太人不论他们在旧约时候是献祭还是守律法真正使他们得救的是他们内心的悔改和信心,而不是牛羊的的血,希伯来书写的很清楚,牛羊的血不能洗净人的良心的,是不可能的。所以,改革宗的看法就是说主耶稣的宝血是事先施行在他们的生命中的。
上
期
内
容
伯克富神学导论64讲——圣经的默示 续四