San Lucas-15

(Nueva Versión Internacional)

切换到福音影视网-新版圣经

  • 1 Muchos recaudadores de impuestos y pecadores se acercaban a Jesús para oírlo,
  • 2 de modo que los fariseos y los maestros de la ley se pusieron a murmurar: «Este hombre recibe a los pecadores y come con ellos.»
  • 3 Él entonces les contó esta parábola:
  • 4 «Supongamos que uno de ustedes tiene cien ovejas y pierde una de ellas. ¿No deja las noventa y nueve en el campo, y va en busca de la oveja perdida hasta encontrarla?
  • 5 Y cuando la encuentra, lleno de alegría la carga en los hombros
  • 6 y vuelve a la casa. Al llegar, reúne a sus amigos y vecinos, y les dice: “Alégrense conmigo; ya encontré la oveja que se me había perdido.”
  • 7 Les digo que así es también en el cielo: habrá más alegría por un solo pecador que se arrepienta, que por noventa y nueve justos que no necesitan arrepentirse.
  • 8 »O supongamos que una mujer tiene diez monedas de plata y pierde una. ¿No enciende una lámpara, barre la casa y busca con cuidado hasta encontrarla?
  • 9 Y cuando la encuentra, reúne a sus amigas y vecinas, y les dice: “Alégrense conmigo; ya encontré la moneda que se me había perdido.”
  • 10 Les digo que así mismo se alegra Dios con sus ángeles por un pecador que se arrepiente.
  • 11 »Un hombre tenía dos hijos --continuó Jesús--.
  • 12 El menor de ellos le dijo a su padre: “Papá, dame lo que me toca de la herencia.” Así que el padre repartió sus bienes entre los dos.
  • 13 Poco después el hijo menor juntó todo lo que tenía y se fue a un país lejano; allí vivió desenfrenadamente y derrochó su herencia.
  • 14 »Cuando ya lo había gastado todo, sobrevino una gran escasez en la región, y él comenzó a pasar necesidad.
  • 15 Así que fue y consiguió empleo con un ciudadano de aquel país, quien lo mandó a sus campos a cuidar cerdos.
  • 16 Tanta hambre tenía que hubiera querido llenarse el estómago con la comida que daban a los cerdos, pero aun así nadie le daba nada.
  • 17 Por fin recapacitó y se dijo: “­Cuántos jornaleros de mi padre tienen comida de sobra, y yo aquí me muero de hambre!
  • 18 Tengo que volver a mi padre y decirle: Papá, he pecado contra el cielo y contra ti.
  • 19 Ya no merezco que se me llame tu hijo; trátame como si fuera uno de tus jornaleros.”
  • 20 Así que emprendió el viaje y se fue a su padre. »Todavía estaba lejos cuando su padre lo vio y se compadeció de él; salió corriendo a su encuentro, lo abrazó y lo besó.
  • 21 El joven le dijo: “Papá, he pecado contra el cielo y contra ti. Ya no merezco que se me llame tu hijo.”
  • 22 Pero el padre ordenó a sus siervos: “­Pronto! Traigan la mejor ropa para vestirlo. Pónganle también un anillo en el dedo y sandalias en los pies.
  • 23 Traigan el ternero más gordo y mátenlo para celebrar un banquete.
  • 24 Porque este hijo mío estaba muerto, pero ahora ha vuelto a la vida; se había perdido, pero ya lo hemos encontrado.” Así que empezaron a hacer fiesta.
  • 25 »Mientras tanto, el hijo mayor estaba en el campo. Al volver, cuando se acercó a la casa, oyó la música del baile.
  • 26 Entonces llamó a uno de los siervos y le preguntó qué pasaba.
  • 27 “Ha llegado tu hermano --le respondió--, y tu papá ha matado el ternero más gordo porque ha recobrado a su hijo sano y salvo.”
  • 28 Indignado, el hermano mayor se negó a entrar. Así que su padre salió a suplicarle que lo hiciera.
  • 29 Pero él le contestó: “­Fíjate cuántos años te he servido sin desobedecer jamás tus órdenes, y ni un cabrito me has dado para celebrar una fiesta con mis amigos!
  • 30 ­Pero ahora llega ese hijo tuyo, que ha despilfarrado tu fortuna con prostitutas, y tú mandas matar en su honor el ternero más gordo!”
  • 31 »“Hijo mío --le dijo su padre--, tú siempre estás conmigo, y todo lo que tengo es tuyo.
  • 32 Pero teníamos que hacer fiesta y alegrarnos, porque este hermano tuyo estaba muerto, pero ahora ha vuelto a la vida; se había perdido, pero ya lo hemos encontrado.” »
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页