Matthew-1

(new_american_standard_bible)

切换到福音影视网-新版圣经

  • 1 The record of the genealogy of Jesus the Messiah, the son of David, the son of Abraham:
  • 2 Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, and Jacob the father of Judah and his brothers.
  • 3 Judah was the father of Perez and Zerah by Tamar, Perez was the father of Hezron, and Hezron the father of Ram.
  • 4 Ram was the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon.
  • 5 Salmon was the father of Boaz by Rahab, Boaz was the father of Obed by Ruth, and Obed the father of Jesse.
  • 6 Jesse was the father of David the king. David was the father of Solomon by Bathsheba who had been the wife of Uriah.
  • 7 Solomon was the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, and Abijah the father of Asa.
  • 8 Asa was the father of Jehoshaphat, Jehoshaphat the father of Joram, and Joram the father of Uzziah.
  • 9 Uzziah was the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, and Ahaz the father of Hezekiah.
  • 10 Hezekiah was the father of Manasseh, Manasseh the father of Amon, and Amon the father of Josiah.
  • 11 Josiah became the father of Jeconiah and his brothers, at the time of the deportation to Babylon.
  • 12 After the deportation to Babylon: Jeconiah became the father of Shealtiel, and Shealtiel the father of Zerubbabel.
  • 13 Zerubbabel was the father of Abihud, Abihud the father of Eliakim, and Eliakim the father of Azor.
  • 14 Azor was the father of Zadok, Zadok the father of Achim, and Achim the father of Eliud.
  • 15 Eliud was the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, and Matthan the father of Jacob.
  • 16 Jacob was the father of Joseph the husband of Mary, by whom Jesus was born, who is called the Messiah.
  • 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the deportation to Babylon, fourteen generations; and from the deportation to Babylon to the Messiah, fourteen generations.
  • 18 Now the birth of Jesus Christ was as follows: when His mother Mary had been betrothed to Joseph, before they came together she was found to be with child by the Holy Spirit.
  • 19 And Joseph her husband, being a righteous man and not wanting to disgrace her, planned to send her away secretly.
  • 20 But when he had considered this, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, "Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife; for the Child who has been conceived in her is of the Holy Spirit.
  • 21 "She will bear a Son; and you shall call His name Jesus, for He will save His people from their sins."
  • 22 Now all this took place to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet:
  • 23 "BEHOLD, THE VIRGIN SHALL BE WITH CHILD AND SHALL BEAR A SON, AND THEY SHALL CALL HIS NAME IMMANUEL," which translated means, "GOD WITH US."
  • 24 And Joseph awoke from his sleep and did as the angel of the Lord commanded him, and took Mary as his wife,
  • 25 but kept her a virgin until she gave birth to a Son; and he called His name Jesus.
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页