1
亞瑪力人焚掠洗革拉在第三日,當大衛和他的人來到洗革拉時。亞瑪力人已經侵入到南地,和洗革拉,他們攻破洗革拉,用火將其焚燒。
2
擄了那在其中的婦女,從小的到大的,沒有殺死一人,卻將他們帶著走了,而往他們的路去了。
3
大衛和他的人來到那城,看哪,被火燒燬了;而他們的妻子和兒女,都被擄去了。
4
大衛和同他一起的那百姓放聲而哭,而直哭到他們沒有氣力。
5
大衛兩妻子,耶斯列人亞希暖,拿八妻子迦密人亞比該,也被擄去。
6
大衛甚是焦急,因眾百姓各人為其兒子為其女兒魂裏苦惱,故此百姓說,要用石頭打他。大衛依靠耶和華他的神,自己堅定。
7
大衛追亞瑪力人大衛對亞希米勒的兒子祭司亞比亞他說,請你將那以弗得拿過來給我。亞比亞他就將以弗得拿到大衛面前。
8
大衛向耶和華求問而說,我該追趕跟蹤那些敵軍麼是否追得上耶和華對他說,要追趕,因為你必定追得上,都必救得回來。
9
於是大衛就去,他和那同著他的六百人,來到比梭溪;那些落後的,就留在那裏。
10
大衛,他和四百人卻去追趕;有二百人,他們疲乏,不能過比梭溪去,就留在那裏。
11
他們見一埃及人在田野,就帶他到大衛面前,給他喫餅喝水;
12
又給他一塊無花果餅,兩個葡萄餅。他喫了,他的靈就回復到他那裏,因為三日三夜他沒有喫餅,也沒有喝水。
13
大衛對他說,你屬誰的你從那裏來的他說,我是埃及少年人,亞瑪力人的奴僕;因三日前我患病,主人把我撇棄。
14
我們侵奪了基利提的南方,和屬猶大的地,並迦勒地的南方;又用火燒了洗革拉。
15
大衛問他說,你是否肯領我下去到敵軍那裏他說,你要向我指著神起誓,不殺我,不交在我主人手裏,我就領你去到敵軍那裏。
16
盡返掠物他就領他下去,看哪,他們散在全地面上,喫喝跳舞;因為從非利士地和猶大地所擄來一切的掠奪財物甚多。
17
大衛就擊殺他們,從黎明直到次日的晚上;除了那些騎著駱駝的四百少年人逃跑之外,他們當中沒有一個逃脫的。
18
亞瑪力人擄去的,大衛就全都救回,大衛也將兩個妻子救回。
19
從小到大,到兒女和財物,到一切凡被他們所擄去的,大衛每一樣都奪回來,沒有失落一個。
20
大衛所奪來的一切羊群牛群,他們將其趕在原有的群畜的前邊,說,這是大衛的掠物。
21
定分擄物之例大衛來到那些疲乏不能跟隨大衛,容許留在比梭溪的二百人那裏;他們就出來迎接大衛,並迎接那些跟隨他的百姓;大衛前來近百姓問他們的安。
22
那些跟隨大衛人中一切懷惡意的人和卑鄙的人回應說,這些人既然沒有同去,所奪的財物就不分給他們,而各人的妻子和兒女,可以帶去。
23
大衛說,我的弟兄們,不可這樣行,那些是耶和華所賜給我們的,他保佑我們,他將那來攻擊我們的敵軍交在我們手裏。
24
關於這事誰肯依從你們因為同樣份量要給那下去打仗的,同樣份量也要給看守器具的,大家一同均分。
25
他定此成為以色列的律例和典章,從那日始到今日。
26
大衛來到洗革拉,從掠物中取出送給他的朋友猶大的長老們,並說,看哪,這是耶和華仇敵的掠物,給你們為禮物。
27
他送禮物給在伯特利的,給在拉末南地的,給在雅提珥的,
28
給在亞羅珥的,給在息末的,給在以實提莫的,
29
給在拉哈勒的,給在耶拉篾各城的,給在基尼各城的,
30
給在何珥瑪的,給在歌拉珊的,給在亞撻的,
31
給在希伯崙的,並給大衛和他的人所到過那裏各處的人。