1
痛苦的呼求和感恩的詩歌 大衛的詩,交與伶長。調用朝鹿。 我的上帝,我的上帝,你為甚麼離棄我?我哀號求助,你為甚麼不來幫助我?
2
我的上帝啊,我白天呼號,你不回答;我夜間哀求,也得不到安息。
3
但是,你被尊為聖者;以色列以你為頌讚的對象。
4
我們的祖先信靠你;他們信靠,你便拯救他們。
5
他們向你哀求,就逃脫了危難;他們信靠你,不至於失望。
6
然而,我不再像一個人;我像一條蟲,被人藐視嘲笑。
7
看見我的人都譏笑我,對我搖頭吐舌,說:
8
你倚靠上主,他為甚麼不來救你?上主若喜歡你,為甚麼不來幫助你?
9
上主啊,你使我安然出母胎;我作嬰兒的時候,你保護我平安。
10
我一出生就投靠你;我一離開母胎,你就是我的上帝。
11
求你不要遠離我!災難到了,我卻求助無門。
12
許多敵人像公牛包圍着我;他們像巴珊兇猛的公牛圍攻我。
13
他們像吼叫的獅子,張口要吞吃我。
14
我的精力消失,像潑在地上的水。我的骨頭都脫了節;我的心像蠟塊鎔化在內臟。
15
我的喉嚨“喉嚨”:希伯來文是“精力”。像塵土一樣枯乾,舌頭粘在牙床上。你竟讓我在塵土中等死。
16
作惡的人結夥圍困我,像成群的惡狗困擾我;他們撕裂了“撕裂了”是根據一些古譯本,有的譯“綁了”,希伯來文是“像獅子”。我的手腳。
17
我的骨頭歷歷可數;仇敵都幸災樂禍地瞧着我。
18
他們分了我的外衣,又為我的內衣抽籤。
19
上主啊,求你不要遠離我!我的救主啊,快來救援我!
20
求你救我脫離刀劍;求你救我的生命脫離惡狗。
21
求你從獅子口中搶救我;我在野牛前多麼無助啊“我在這些野牛前是多麼無助啊”是根據一些古譯本,希伯來文是“我在這些野牛前,你回答了我”。!
22
我要向同胞宣揚你的作為;我要在他們的聚會中歌頌你:
23
敬畏上主的人哪,你們要歌頌他!雅各的後代啊,要榮耀他!以色列的人民哪,要敬畏他!
24
他不忽視窮苦的人,不忘記他們的苦難;他不但不拋棄他們,反而垂聽他們的呼求。
25
我要在全會眾面前歌頌你的作為,在敬畏你的人面前獻上我許下的願。
26
貧窮的人都得飽足;尋求上主的人都要歌頌他。願他們的心永遠愉快。
27
願地上萬國牢牢記住上主,歸依他;願萬族都敬拜他!
28
上主是王;他統治萬國。
29
地上高傲的人都要俯伏在他面前“都要俯伏在他面前”:希伯來文是“都要吃喝、敬拜”。;一切必死的人都要敬拜他。
30
世世代代的人要事奉他;人人要向後代述說上主的事。
31
未出生的將要聽人說:上主拯救了他的子民。