使徒行传-21

(现代中文译本修订版)

切换到福音影视网-新版圣经

  • 1 保罗上耶路撒冷 我们向他们告别后就开船。船直航哥士岛,第二天抵达罗底,从那里到帕大喇。
  • 2 在帕大喇遇着一条要开往腓尼基去的船,我们就上船起航。
  • 3 航行到望见塞浦路斯,船就绕过南边,朝着叙利亚走。我们在泰尔上岸,因为船要在这里卸货。
  • 4 我们在这里找到了一些门徒,就跟他们一起住了七天。他们得到圣灵的指示,劝保罗不要上耶路撒冷去。
  • 5 可是,我们逗留的时间到了,就继续我们的旅程。信徒和他们的妻子儿女都送我们到城外。大家都在沙滩上跪下来祈祷,
  • 6 然后彼此道别。我们上船,他们回家去了。
  • 7 我们继续航行,从泰尔到了多利买,向当地的信徒们问安,跟他们住了一天。
  • 8 第二天我们离开那里,到了凯撒利亚,就到传道人腓利的家去,跟他住在一起。他是在耶路撒冷被选出的那七位助手之一。
  • 9 他有四个没有结婚的女儿,都有传讲上帝信息的恩赐。
  • 10 我们在那里住了几天后,有一个先知名叫亚迦布,从犹太来。
  • 11 他来看我们,拿起保罗的腰带,把自己的手脚绑了起来,说:“圣灵这么说:这腰带的主人会在耶路撒冷受犹太人这样的捆绑,然后被交给外邦人。”
  • 12 我们一听见这话就跟当地的人一起恳切地劝告保罗不要上耶路撒冷去。
  • 13 可是,他说:“你们为甚么这样痛哭,使我心碎呢?我为着主耶稣的缘故,不但在耶路撒冷被捆绑,就是死在那里也是心甘情愿的。”
  • 14 我们无法说服他,就都住口,只说:“愿主的旨意成就。”
  • 15 在那里住了几天,我们就收拾行李,上耶路撒冷去。
  • 16 有些从凯撒利亚来的门徒跟我们同行,把我们带到一个塞浦路斯人拿孙的家里去住(“把我们带到一个塞浦路斯人拿孙的家里去住”或译“他们带着一个塞浦路斯人拿孙同行,我们要住在这个人家里”。);这个人是早期的门徒。
  • 17 保罗访问雅各 我们到了耶路撒冷,信徒们热诚地接待我们。
  • 18 第二天,保罗跟我们一道去见雅各;所有教会的长老也都在场。
  • 19 保罗向他们问安,然后把上帝怎样使用他在外邦人当中的事奉都向他们报告。
  • 20 他们听见了都颂赞上帝,又对保罗说:“弟兄啊,情形是这样的:在犹太人当中有数以万计的信徒,他们都是严守摩西法律的。
  • 21 他们听见你曾经教导侨居外邦的犹太人放弃摩西的法律,不要替孩子行割礼,也不必遵守犹太人一般的规矩。
  • 22 他们一定会听到你已来此地的消息,我们该怎么办呢?
  • 23 现在请你照我们的话做吧!这里有四个许下了愿的人;
  • 24 你带着他们,跟他们一道去行洁净礼,替他们缴费。这样,他们就可以剃掉头发。你这样做,大家就会知道,他们所听见关于你的事不是事实,并且知道你自己也是遵守摩西法律的。
  • 25 至于对外邦人中的信徒,我们已经写信吩咐他们不可吃任何祭过偶像的食物,不可吃血或被勒死的牲畜,也不可有淫乱的行为。”
  • 26 于是,保罗带着那些人,在第二天跟他们一起行了洁净礼。他又到圣殿去报告洁净期届满的日子,等候祭司为他们每一个人献上祭物。
  • 27 保罗在圣殿里被捕 那七天的期间快要结束的时候,有些从亚细亚省来的犹太人看见保罗在圣殿里。他们就煽动群众,抓住保罗,
  • 28 呼喊说:“以色列人哪,来帮一手吧!这个人到处说教,反对以色列人民和摩西的法律,也反对这圣殿,现在他居然带着希腊人进入圣殿,污辱了神圣的地方!”
  • 29 (他们这样说是因为看见了以弗所人特罗非摩跟保罗一起在城里,以为保罗曾经带他进圣殿去。)
  • 30 这时候,全城骚动,群众都跑过来,抓住保罗,把他从圣殿里拖出去;殿门立刻都关闭起来。
  • 31 暴民正想把保罗杀掉的时候,有人向罗马驻军的指挥官报告,说全耶路撒冷在骚动中。
  • 32 指挥官连忙带领军队和几个军官,赶到群众那里。他们一看见指挥官和军队,就停止殴打保罗。
  • 33 指挥官上前拘捕保罗,吩咐用两条铁链把他锁起来。他问:“这个人是谁?他做了些甚么事呢?”
  • 34 人群当中有的喊这个,有的喊那个,乱成一团,叫指挥官无法查出真相,于是命令把保罗带进营房。
  • 35 保罗刚走上台阶,因为群众非常凶暴,兵士们只好把保罗抬了过去。
  • 36 群众都跟在后面,大喊:“杀掉他!”
  • 37 保罗为自己辩护 快要被带进营房的时候,保罗对指挥官说:“可不可以让我向你讲一句话?”指挥官问:“你也懂希腊话!
  • 38 那么,你就不是前些时候作乱、率领四千个暴徒往旷野逃去的那个埃及人啦?”
  • 39 保罗回答:“我是犹太人,出生在基利家的大数,是一个著名城市的公民。请你准许我向群众讲话。”
  • 40 指挥官准了他。于是保罗站在台阶上,向群众做个手势。大家都静了下来,保罗就用希伯来语向他们讲话。
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页