1
「人為婦人所生,日子短少,多有患難。
2
他出來如花,凋謝而去;他飛逝如影,不能存留。
3
這樣的人你豈會睜眼看他,又叫我「我」:七十士譯本和其他古譯本是「他」。來,在你那裏受審嗎?
4
誰能使潔淨出於污穢呢?誰也不能!
5
既然人的日子限定,他的月數在於你,你劃定他的界限,他不能越過;
6
求你轉眼不看他,使他得歇息,直到他像雇工享受他的一天。
7
「因樹有指望,若被砍下,還可發芽,嫩枝生長不息。
8
樹根若衰老在地裏,樹幹也死在土中,
9
及至得了水氣,還會發芽,長出枝條,像新栽的樹一樣。
10
但壯士一死就消逝了;人一氣絕,他在何處呢?
11
海中的水枯竭,江河消散乾涸。
12
人一躺下就不再起來,等到諸天沒有了「沒有了」:有古譯本是「廢去了」。,仍不復醒,也不能從睡中喚醒。
13
惟願你把我藏在陰間,把我隱藏,直到你的憤怒過去;願你為我定下期限,並記得我。
14
壯士若死了能再活嗎?我在一切服役的日子中等待,直到我退伍的時候來到。
15
你呼叫,我就回答你;你手所做的,你必期待。
16
但如今你數點我的腳步,不察看我的罪。
17
我的過犯被你密封在囊中,你遮掩了我的罪孽。
18
「然而,山崩變為無有,磐石從原處挪移。
19
流水沖蝕石頭,急流洗去地上的塵土;你也照樣滅絕人的指望。
20
你終必勝過人,使他消逝;你改變他的容貌,把他送走。
21
他的兒子得尊榮,他不知道;他們降為卑,他也不曉得。
22
他只覺得身上疼痛,心中為自己悲哀。」