1
可拉后裔的诗。交给圣咏团长。 恃财之愚 -
2
万民哪,你们都当听这话!世上所有的居民,无论贵贱贫富,都当侧耳而听!
3
我口要说智慧的言语,我心思想通达的道理。
4
我要侧耳听比喻,用琴解谜语。
5
在患难的日子,追逼我的人的奸恶“追逼我的人的奸恶”:七十士译本是“奸恶随我脚跟”。环绕我,我何必惧怕?
6
他们那些倚靠财货,自夸钱财多的人,
7
没有一个能赎自己的弟兄“没有...弟兄”或译“哀哉,没有一个能赎回自己”。,能将赎价给神,
8
-
9
让他长远活着,不见地府“地府”:七十士译本是“朽坏”。;因为赎生命的价值极贵,只可永远罢休。
10
他要见智慧人死,愚昧人和畜牲一般的人一同灭亡,把他们的财货留给别人。
11
他们虽以自己的名叫自己的地,坟墓却作他们永远的家,作他们世世代代的居所。本节根据七十士译本;原文是“他们心里思想:他们的家室必永存,住宅必留到万代;他们就以自己的名称自己的地。”
12
人居尊贵中不能长久,如同死亡的畜类一样。
13
他们所行之道本为自己的愚昧,后来的人却还佩服他们的话语。(细拉)
14
他们如同羊群注定要下阴间,死亡必作他们的牧者;到了早晨,正直人必管辖他们。他们的形像必被阴间所灭,无处可容身。
15
然而神必救赎我的命脱离阴间的掌控,因他必收纳我。(细拉)
16
见人发财、家室日益显赫的时候,你不要惧怕;
17
因为他死的时候什么也不能带去,他的荣耀不能随他下去。
18
他活着的时候,虽然自夸为有福─你若自己行得好,人必夸奖你─
19
他仍必与历代的祖宗一样同归死亡,永不见光。
20
人在尊贵中而不醒悟,就如死亡的畜类一样。