Song of Songs-8

(New International Version)

切换到福音影视网-新版圣经

  • 1 If only you were to me like a brother, who was nursed at my mother’s breasts! Then, if I found you outside, I would kiss you, and no one would despise me.
  • 2 I would lead you and bring you to my mother’s house— she who has taught me. I would give you spiced wine to drink, the nectar of my pomegranates.
  • 3 His left arm is under my head and his right arm embraces me.
  • 4 Daughters of Jerusalem, I charge you: Do not arouse or awaken love until it so desires. Friends
  • 5 Who is this coming up from the wilderness leaning on her beloved? She Under the apple tree I roused you; there your mother conceived you, there she who was in labor gave you birth.
  • 6 Place me like a seal over your heart, like a seal on your arm; for love is as strong as death, its jealousy 8:6 Or ardor unyielding as the grave. It burns like blazing fire, like a mighty flame. 8:6 Or fire, / like the very flame of the Lord
  • 7 Many waters cannot quench love; rivers cannot sweep it away. If one were to give all the wealth of one’s house for love, it 8:7 Or he would be utterly scorned. Friends
  • 8 We have a little sister, and her breasts are not yet grown. What shall we do for our sister on the day she is spoken for?
  • 9 If she is a wall, we will build towers of silver on her. If she is a door, we will enclose her with panels of cedar. She
  • 10 I am a wall, and my breasts are like towers. Thus I have become in his eyes like one bringing contentment.
  • 11 Solomon had a vineyard in Baal Hamon; he let out his vineyard to tenants. Each was to bring for its fruit a thousand shekels 8:11 That is, about 25 pounds or about 12 kilograms; also in verse 12 of silver.
  • 12 But my own vineyard is mine to give; the thousand shekels are for you, Solomon, and two hundred 8:12 That is, about 5 pounds or about 2.3 kilograms are for those who tend its fruit. He
  • 13 You who dwell in the gardens with friends in attendance, let me hear your voice! She
  • 14 Come away, my beloved, and be like a gazelle or like a young stag on the spice-laden mountains.
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页