1
安息年的條例 耶和華在西奈山對摩西說:
2
「你告訴以色列人說:『你們到了我所賜你們那地的時候,地必要向耶和華守安息。
3
六年要可以種田地,也可修理葡萄園,收藏地的出產。
4
但第七年,地要有完全的歇息,就是向耶和華守的安息。你不可耕種田地,也不可修理葡萄園。
5
遺落自長的莊稼,不可收割;沒有修理的葡萄樹,也不可摘取葡萄。這年,地要完全的歇息。
6
地在安息年所出的,要給你和你的僕人、婢女、雇工人,並寄居的外人當食物。
7
這年的土產,也要給你的牲畜和你地上的走獸當食物。
8
禧年、宣告自由的條例 「『你要計算七個安息年,就是七個七年,共是四十九年。
9
當年七月初十日,你要大發角聲,這日就是贖罪日,要在遍地發出角聲。
10
第五十年你們要歸作聖年,在遍地給一切的居民宣告自由。這年必為你們的禧年,各人要歸自己的業,各歸本宗。
11
這第五十年要作為你們的禧年,這年不可耕種,地中自長的,不可收割;沒有修理的葡萄樹,也不可摘取葡萄。
12
因為這是禧年,是你們的聖年,你可以吃地中自出的土產。
13
地產歸還 「『這禧年,你們各人要回到自己的地業。
14
你若賣甚麼給國人,或是從國人的手中買甚麼,彼此卻不可虧負。
15
你要按上次禧年以後的年數向鄰舍買;他也要按餘下年數的收成賣給你。
16
年數若多,價格增加;年數若少,價格減少,因為他照收成的年數賣給你。
17
你們彼此不可虧負,只要敬畏你們的神,因為我是耶和華你們的神。
18
我的律例,你們要遵行,我的典章,你們要謹守,就可以在那地上安然居住。
19
「『地必出土產,你們可以隨意而吃,在那地上安然居住。
20
你們若說:這第七年,我們不耕種,也不收藏土產,吃甚麼呢?
21
我必在第六年賜福給你們,地便生三年的土產。
22
第八年,你們可以耕種,也要吃陳糧;等到第九年出產收來的時候,你們還吃陳糧。
23
地不可永賣,因為地是我的;你們在我面前是客旅是寄居的。
24
在你們所得為業的全地,必要准人將地贖回。
25
「『你的弟兄若窮乏了,賣了幾分地業,他至近的親屬就可以來把弟兄所賣的贖回。
26
若沒有能給他贖回的,他自己富足了,能夠贖回,
27
他就要算出賣地年數的價值,把餘剩年數的價值、還那買主,歸回自己的地業。
28
倘若無力買回的,所賣的仍要存在買主的手裏,直到禧年。到了禧年,地業要出買主的手,自己便歸回自己的地業。
29
房屋歸還 「『人若賣城內的住宅,賣了以後,一年之內可以贖回;在一整年,必有贖回的權柄。
30
若在一整年之內不贖回,這城內的房屋,就定准永歸買主,世世代代為業。在禧年也不必出買主的手。
31
但房屋在無城牆的村莊裏,要看如鄉下的田地一樣,可以贖回。到了禧年,必要出買主的手。
32
至於利未人所得為業的城邑,城中的房屋,利未人有永久性的贖回權。
33
若是一個利未人不將所賣的房屋贖回-是在所得為業的城內的-到了禧年,就要出買主的手,因為利未人城邑的房屋,是他們在以色列人中的產業。
34
還有他們各城近郊之地不可賣,因為是他們永遠的產業。
35
借錢和奴僕的條例 「『你的弟兄若貧窮了,欠了你債,你就要幫補他。他必與你同住如外籍人。
36
不可向他取利息,也不可賺他的錢,務要敬畏你的神,你的弟兄也必要與你同住。
37
你借錢給他,不可向他取利;賣糧給他,也不可賺他的錢。
38
我是耶和華你們的神,曾領你們從埃及地出來,為要把迦南地賜給你們,要作你們的神。
39
「『你的弟兄若窮乏了,將自己賣給你,不可叫他像奴僕服事你。
40
他要在你那裏像雇工人和外籍寄居的一樣,要服事你直到禧年。
41
到了禧年,他和他兒女必要離開你,一同出去歸回本家,到他祖宗的地業那裏去。
42
因為他們是我的僕人,是我從埃及地領出來的,絕對不可賣為奴僕。
43
你不可嚴嚴地轄管他,但必要敬畏你的神。
44
「『至於你的奴僕、婢女,可以從你四圍的國中買。
45
並且那寄居在你們中間的外籍人和他們的家屬,在你們地上所生的兒女,你們也可以從其中買人,他們可以作你們的產業。
46
你們可以將他們遺留給你們的子孫為產業。你可以永遠使他們作奴僕,只是你們的弟兄以色列人,無人可以嚴嚴地轄管。
47
「『住在你那裏的外籍人,富足了,你的弟兄卻窮乏了,將自己賣給那外籍人,或是外籍人的家族,
48
賣了以後,他保留回贖權。無論是他的弟兄,
49
或伯叔、伯叔的兒子、本家的近支,都可以贖他。他自己若富足,也可以自贖。
50
他要和買主計算,從賣自己的那年起,算到禧年,所賣的價值照着年數多少,按工人每年的工價。
51
若剩下的年數多,就要按着年數,償還他的贖價。
52
若到禧年只缺少幾年,也要按着年數,償還他的贖價。
53
他和買主同住,要像長年雇的工人,買主不可嚴嚴的轄管他。
54
他若不這樣被贖,到了禧年,要和他的兒女一同自由離開。
55
因為以色列人都是我的僕人,是我從埃及地領出來的。我是耶和華你們的神。