以西結書-13

(呂振中譯本)

切换到福音影视网-新版圣经

  • 1 斥責虛慌的神言人 永恆主的話傳與我說:
  • 2 “人子啊,你要傳神言攻擊 以色列的神言人;要傳神言 要傳神言:傳統作‘傳神言的人’;今仿七十子譯之。對那些隨着自己心意傳神言的人說:‘你們要聽永恆主的話!’
  • 3 主永恆主這麼說;有禍啊愚頑的神言人,隨從自己的靈 說話的,並且 說的又是關於自己未曾見過的事!
  • 4 以色列啊,你的神言人如同荒場中的狼。
  • 5 他們 他們:傳統作‘你們’;今仿七十子譯之。沒有站住 站住:傳統作‘上去’;今仿七十子譯之。去堵擋破口,也沒有為 以色列家修造圍牆,使它當永恆主的日子在戰陣上站立得住。
  • 6 這些人所說的是虛謊的異象、是謊詐的占卜;他們說:‘ 這是永恆主發神諭說 的’,其實永恆主並沒有差遣他們,他們倒指望那話能應驗呢!
  • 7 你們豈不是見了虛謊的異象?豈不是說了謊詐的占卜?因為你們說:‘ 這是永恆主發神諭說 的’,其實我並沒有說呀。”
  • 8 因此主永恆主這麼說:“因為你們說的是虛謊,見的是謊詐,那麼你就看吧,我是跟你們作對的:主永恆主發神諭說。
  • 9 我的手必攻擊那見虛謊異象的、 攻擊那以謊詐占卜的神言人;他們必不得以列在我人民的議會中,不得以錄在 以色列家的族譜上,也不得以進入 以色列地;你們就知道我乃是主永恆主。
  • 10 因為他們真地領導我人民走錯了路,說:‘平安’,其實沒有平安。 就像人 人:希伯來文作‘他’字。、築了薄弱的牆,假神言人 人:希伯來文作‘他們’。倒用灰水去塗抹。
  • 11 所以你要對那些塗抹灰水的人說: 那牆是一定倒下來的;必有大雨漫過; 此處有‘並且你們’一詞;今畧之。大冰雹必降下來!狂風必暴發。
  • 12 看吧,這牆倒下來之後,人豈不指着它而 問你們說:‘你們塗抹的灰水在哪裏呢?’
  • 13 因此主永恆主這麼說:我一定要在我烈怒中使狂風暴發起來;在我忿怒中必有大雨漫過;大冰雹必在烈怒中降下來毁滅 這牆。
  • 14 我必這樣拆毁這牆、就是你們用 灰水所塗抹過的,使它坍到平地,以致根基都露現出來;牆一倒壞,你們也必在那中間滅盡;你們就知道我乃是永恆主。
  • 15 我必這樣向這牆、並向那用灰水抹牆的人、發盡我的烈怒;我要對你們說:牆沒有了!抹牆的人也沒有了!
  • 16 這 抹牆的就是 以色列的神言人,他們指着 耶路撒冷而傳神言,為了這城見了異象, 說有平安,其實沒有平安: 這是主永恆主發神諭說 的。
  • 17 斥責虛偽的女神言人 “你呢、人子啊,你要板着臉盯着你人民的婦女、就是那些隨着自己心意發神言狂的人;你要傳神言攻擊她們,
  • 18 說:主永恆主這麼說:這些婦女有禍啊,她們給眾人的手腕綁上邪術帶,給各樣身材的頭作長帕子,為要獵取人的性命!難道你們要獵取我人民的性命,而為了利己將別人救活麼?
  • 19 你們為了幾捧大麥、為了幾塊餅、在我人民中間褻瀆了我,對我這些愛聽謊言的人民用你們的謊言殺死不該死的人,救活了不該活的人。
  • 20 “故此主永恆主這麼說:看哪,我惱怒你們的邪術帶、就是你們用來獵取人 就是…人:傳統作‘就是你們獵取人的所在’;今仿古拉丁D本及敍利亞他古米拉丁通俗譯之。,使人的性命飛走的;我必將邪術帶從你們的膀臂上扯去,釋放你們所獵取而使 其性命飛走的。
  • 21 你們 使人蒙的長帕子我也要扯下;我必援救我的人民脫離你們的手,使他們不再 落在你們手中而被捕食;你們就知道我乃是永恆主。
  • 22 因為你們弄虛假事叫義人灰心(並不是我使他灰心),你們又加強惡人的手,使他不回轉離開壞行徑以救活自己,
  • 23 故此你們就不得以見虛謊的異象,也不得以再行占卜;我乃是要援救我人民脫離你們的手;你們就知道我乃是永恆主。”
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页