詩篇-88

(呂振中譯本)

切换到福音影视网-新版圣经

  • 1 重病臨死求主眷顧 一首歌;可拉子孫的詩;以斯拉人希幔沉思默想的詩,屬於指揮集;調用麻哈拉,彼此唱和。 永恆主我的上帝啊,我日間呼救, 夜間在你面前哀呼我的…面前哀呼:傳統作‘拯救我的上帝啊,我晝夜在你面前哀叫’。。
  • 2 願我的禱告達到你面前; 求你傾耳聽我的喊求。
  • 3 因為我心裏滿了憂患; 我的性命臨近了陰間。
  • 4 我算跟下陰坑的人同列, 就如毫無助力的人一般:
  • 5 我這一條命我這一條命:傳統作‘毫無拘束’。如在死人之中, 正像被刺的人、留着留着:傳統作‘躺臥’。入墓一樣; 就是你不再記得的, 跟你的手隔絕的。
  • 6 你把我放在陰坑之最低層, 在黑暗地方、極深之處。
  • 7 你的烈怒重壓我身; 你使你的激浪都淹沒了我使…淹沒了:傳統作‘使受苦’;今仿七十子敍利亞拉丁通俗譯之。。 (細拉)
  • 8 你使我的知己跟我遠離, 使我成為他們所厭惡的; 我受關閉,不得出去。
  • 9 我的眼力因困苦而衰弱。 永恆主啊,我天天呼求你, 向你張開着手而禱告。
  • 10 你哪能行奇事給死人看呢? 難道陰魂還能起來稱讚你麼? (細拉)
  • 11 你的堅愛是宣揚於墳墓裏麼? 你的可信可靠能被敘說於滅亡處滅亡處:希伯來文作‘亞巴頓’。麼?
  • 12 你的奇妙哪能被知道於黑暗裏, 你的義氣哪能被記念 於萬事消忘之地呢?
  • 13 但我呢、永恆主啊,我是向你呼救的; 我的禱告早晨就達到你面前。
  • 14 永恆主啊,你為甚麼屏棄了我? 為甚麼掩面不顧我?
  • 15 我,我自幼困苦,幾乎氣絕; 我受你引的恐怖、都麻木昏迷了意難確定。。
  • 16 你的烈怒漫過我身; 你可怖的打擊把我掃滅了。
  • 17 這些苦難終日如水環繞着我; 它們一齊圍困着我。
  • 18 你使我的愛友良朋都跟我遠離, 我的知己都在黑暗地方。
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页