1
求永恆主拯救 懲報仇敵 大衛的詩。 永恆主啊,與我相爭的、 求你與他們相爭; 跟我爭戰的、求你跟他們爭戰;
2
握着小盾大牌, 起來幫助我;
3
抽出矛和大斧大斧:傳統作‘閉塞住’。, 迎擊那追趕我的。 願你對我說: “我乃是拯救你的。”
4
願那尋索我命的、失敗狼狽; 願那設計害我的、退後受辱。
5
願他們像風前的糠粃, 有永恆主的使者在趕逐他們。
6
願他們所行的路又暗又滑, 有永恆主的使者在追趕他們。
7
因為他們無緣無故地埋藏羅網此行多一‘坑’字。要捉我; 無緣無故地挖坑坑:此字是由上行移來的。、要害我的性命。
8
願毁滅臨到他於不知不覺間; 願他埋藏的羅網纏住他自己; 願他落於其中,以遭毁滅以遭毁滅:希伯來文作‘於毁滅之中’。。
9
那時我的心就因永恆主而快樂, 因他的拯救而高興。
10
我的骨頭都要說: “永恆主啊,誰能比得上你? 援救困苦人脫離那比他強的, 援救 此處有‘困苦’一詞;今畧之。貧窮人脫離那搶奪他的?”
11
強暴的見證人起來, 將我所不知的事盤問我。
12
他們以惡待善地報我, 使我喪失兒子。
13
至於我呢、我在他們有病時、 卻穿着麻衣, 以禁食刻苦自己。 我所祈禱的都回到自己懷中。
14
我出入往來、待他像朋友弟兄; 我悲哀屈身、如同哀悼母親。
15
但我顛沛時意難確定。,他們卻歡喜聚集, 聚集來攻擊我, 直擊打着,我竟不知不覺; 直撕裂着,也不靜息;
16
竟以滑稽滑稽:希伯來文作‘餅’字;此行意難確定。小丑的褻瀆 向我咬牙切齒。
17
主啊,你白看着不理、要到幾時呢? 求你將我救回、脫離咆哮的人脫離咆哮的人:傳統可譯‘脫離他們的殘害’。, 救回我這一條命脫離少壯獅子。
18
我就在多人大眾中稱謝你, 在大羣眾民中讚美你。
19
別讓欺騙我、的仇敵 因我的失敗而沾沾自喜呀! 別讓無緣無故恨我的 向我擠眼啊!
20
因為他們不說和平的話, 倒計謀詭詐的事、 來害地上的安靜人。
21
他們大張其口地攻擊我, 說:“啊哈,啊哈! 我們親眼看見了。”
22
永恆主啊,你看見了, 求你不要緘默; 主啊,不要遠離我。
23
我的上帝,我的主啊, 求你奮發,求你醒起, 為我申正義,為我的案件而辯訴。
24
永恆主我的上帝啊, 按你的義氣為我申正義哦; 別讓他們因我的失敗而沾沾自喜呀。
25
別讓他們心裏說: “呵哈!正遂我們的心願!” 別讓他們說:“我們把他吞下了!”
26
願那喜歡我遭難的、 一概失望狼狽; 願那向我妄自尊大的、 披上失望和羞辱。
27
願那喜悅我得伸冤的、歡呼快樂; 願他們不斷地說: “要尊永恆主為大; 就是那喜愛他僕人平安的。”
28
我的舌頭要表揚你的義氣, 要終日頌讚你。