士师记-5

(吕振中译本)

切换到福音影视网-新版圣经

  • 1 拯救之歌 那一天、 底波拉唱起歌来, 亚比挪庵的儿子 巴拉也 唱着,说:
  • 2 呼唤 “为了有领袖们在以色列中率领着, 为了有人民自愿从军, 你们要祝颂永恒主!
  • 3 “君王啊,你们要听! 人君啊,侧耳听吧! 我个人呢、要歌颂永恒主; 我要唱扬永恒主以色列的上帝。
  • 4 永恒主来临之威严 “永恒主啊,你从西珥出发时, 你由以东乡间行进时, 地震动,天摇荡天摇荡:传统作‘天也点滴’;今仿古译本译之。, 密云点滴水来。
  • 5 山一见永恒主的面、就震撼震撼:或译‘流成河来’。, 一见西乃山的上帝永恒主、 以色列上帝的面、 就摇动摇动:或译‘就涌出河流’。。
  • 6 以往的情况 “在亚拿的儿子珊迦之日, 在雅亿的日子,公路无人行走无人行走:与下‘绝迹’一词同字。; 行路人走弯曲路径。
  • 7 以色列中农村绝迹,尽都绝迹, 直到你底波拉兴起, 直到你兴起在以色列中为国母。
  • 8 以色列选择了新士师士师:与‘神’字同字;参出22:27。, 战争就迫到城门口; 在以色列四万人中、 竟不见有一面盾牌、一杆枪矛?
  • 9 我心向往于以色列的指挥者、 民间自愿从军的人; 你们要祝颂永恒主。
  • 10 “骑黄褐色驴的、 坐绣花毯子的坐绣花毯子的:意难确定。、 在路上行走的、 你们都要传扬。
  • 11 吹号筒者的声音隔着击鼓声经点窜翻译的。, 人必述说永恒主救人的义气, 他在以色列农村施行的拯救; “那时永恒主的人民就下到城门口。
  • 12 永恒主的人民起来争战 “奋发,奋发,底波拉! 奋发,奋发,发歌声! 巴拉啊,起来! 亚比挪庵的儿子啊,掳掠你的俘虏!
  • 13 那时残存者必管理威武的人; 永恒主的人民必管理勇士全节经点窜翻译的,全节可有数种点窜译法。。
  • 14 以法莲 以法莲冲进山谷经点窜翻译的。;
  • 15 便雅悯 便雅悯在你族人中跟着你; 玛拿西 有指挥者从玛吉下来; 西布伦 有拿着检阅官权杖的、从西布伦冲出。 以萨迦 还有以萨迦的首领经点窜翻译的。同底波拉在一起; 以萨迦是忠于巴拉的; 他被推动跟着巴拉巴拉:希伯来文作‘他’字。下山谷。 在如便族系中有内心之大检讨。经点窜翻译的。
  • 16 你为甚么坐在羊圈之间、 听口哨声呼唤畜羣呢?
  • 17 如便 在如便族系中有内心之大检讨。 迦得 基列在约但河东边安居着;
  • 18 但 但为甚么居留于船上呢? 亚设 亚设在沿海一带坐镇着; 在埠头安居着。 西布伦是轻生敢死的族民;
  • 19 拿弗他利 他和拿弗他利在田野的高处、奋不顾身。 战争状况 “君王都来争战。 在米吉多水旁的他纳交战, 那时迦南列王没得抢掠银钱。
  • 20 星辰从天上争战, 从其轨道上同西西拉交战。
  • 21 急流的基顺河把敌人敌人:希伯来文作‘他们’。冲没; 挡在前面的急流、基顺河急流, 我的心啊,奋力踏进哦!
  • 22 “那时马蹄嘓嘓, 因壮马之急跑奔驰。
  • 23 米罗斯被咒诅 永恒主的使者说:“你要咒诅米罗斯; 大大咒诅其居民; 因为他们不来帮助永恒主, 不率领勇士帮助永恒主。”
  • 24 雅亿蒙祝福 “愿基尼人希百之妻雅亿、 比众妇人多得福气, 比帐棚中妇人更蒙福祉。
  • 25 他求水,她给他奶子, 用珍贵的盆呈上奶酪。
  • 26 雅亿伸手拿了帐棚橛子, 伸右手拿了匠人的锤子, 击打西西拉,打破他的头, 加以痛击,把他鬓角穿透,
  • 27 西西拉在雅亿脚前屈身,仆倒,躺着, 在她脚前屈身,仆倒; 在那里屈身,就在那里仆倒,被打死了!
  • 28 西西拉的母亲 “西西拉的母亲从窗户里眺望, 从窗櫺中尖声呼叫说: ‘他的战车为何拖延不来呢? 他车轮的马蹄声为何迟迟听不到呢?’
  • 29 一个顶聪明的宫女回话安慰她, 她自己也迳自言自语说:
  • 30 ‘莫非他们有所得、在分所掳获的?—— 莫非每一个男人得了一两个女子? 莫非 西西拉得了彩衣为掠物, 得了一两件刺绣彩衣为掠物。 要披在我脖子上在我脖子上:经点窜翻译的。为掠物呢?’
  • 31 结论 “永恒主啊,愿你的仇敌都这样灭亡; 愿爱永恒主主:希伯来文作‘他’字;或仿古译本作‘你’字。的人就像日头升现, 在发光辉。” 这样,地方就太平四十年。
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页