1
结局到了以色列必受惩罚 永恒主的话传与我说:
2
“人子啊,主永恒主对 以色列地这么说:结局哦!结局临到这地的四境了!
3
现在结局已经临到你了!我必发怒攻击你;按你的行径判罚你,将你一切可厌恶的事还报与你。
4
我的眼必不顾惜你,我必不可怜 你;我却要将你所行的还报与你;而你可厌恶之事的报应必在你中间;你就知道我乃是永恒主。
5
“主永恒主这么说:灾祸!独一的灾祸!看吧!就来到了!
6
结局到了!那结局到了!它醒了起 醒…起:与‘结局’读音相似。来攻击你;看吧!就来到了!
7
境内的居民哪,所定的灾祸 意难确定。临到你了!时候到了!日子近了!是哄嚷扰乱,并不是山上欢呼 的日子。
8
如今我快要将我的烈怒倾倒在你身上,向你发尽我的怒气,按你的行径判罚你,将你一切可厌恶的事还报与你了。
9
我的眼必不顾惜,我必不可怜;我却要将你所行的还报与你;而你可厌恶之事的报应必在你中间;你就知道我乃是永恒主。 永恒主这么说: 永恒主这么说:传统作‘击打者’,今仿第五节首译之;参七十子改点母音。
10
“看哪,日子!看哪,到了!所定的灾祸 意难确定。已经发出;‘枉法’开了花了,骄横发了芽了。
11
强暴兴起,成了邪恶之杖;他们之中没有一样 存着;他们的羣众没有了,他们的财宝没有了;他们中间也没有出类拔萃 之可言了 11节有残缺,意难确定。。
12
时候到了,日子近了。买的人不必欢喜,卖的人也不必忧愁,因为 永恒主的烈怒 烈怒:传统作‘异象’;今参上下文稍加点窜译之。已临到所有的蜂拥羣众。
13
卖的人尽他们活着的时候,总不能返回再得所卖的,因为 永恒主的烈怒已临到所有的蜂拥羣众;它必不返回:没有人在他的罪罚中能保持得住他的性命 能保持得住他的性命:传统作‘他的性命他们能坚强自己’。。
14
“他们直吹 直吹:经点窜翻译的。 号角,准备 准备:经点窜翻译的。一切,却没有人去赴战,因为我的烈怒已临到所有的蜂拥羣众。
15
外面有刀剑,里面有瘟疫有饥荒;在田野的必死于刀剑;在城中的必有饥荒瘟疫吞灭他。
16
得逃脱的必为自己的罪而哀鸣 他们中间逃跑的必逃脱,必到山上,像平谷中的鸽子,沉吟哀鸣着,各为自己的罪罚 而哀鸣。
17
他们的手都发软, 他们的膝盖都柔弱如水。
18
他们用麻布束腰,战栗发抖把他们淹没了;各人的脸面都羞愧,各人的头都光秃。
19
他们将银子抛在街上,他们的金子就等于污秽之物;当永恒主震怒的日子,他们的金银不能援救他们,不能使他们的心满足,不能使他们的肚子饱满;因为这金银做了他们陷于罪孽中的因由。
20
因制可憎之像仇敌来亵渎掳掠 他们 他们:传统作‘他’字;今仿古译本改点母音译之。把它的妆饰之华美变成了狂傲的因由,又用它去制造可憎可厌恶的形像,因此我使他们看它为污秽之物。
21
我必将它交于外族人的手做掠物, 交于地上的恶人为掳物;他们必亵渎 它。
22
我必转脸不顾 以色列人 以色列人:希伯来文作‘他们’。,任凭恶人亵渎我宝贵之地;凶暴人必进来亵渎她,
23
肆行捣乱 肆行捣乱:传统作‘要制造链子’。。 “因为这地遍满了 流人血的案件,这城充满了强暴的事,
24
我必使列国中最凶恶的来取得他们的房屋;我必使他们的势力所骄傲的 他们的势力所骄傲的:希伯来文作‘有势力者所骄傲的’。止息;他们的圣地方 圣地方:改点母音翻译的。必都被亵渎。
25
有可悚惧之事来到,他们必寻求平安,却得不到 平安。
26
祸患加上祸患,风声接连风声;人必向神言人寻求异象 之传讲,但 礼节的规矩已从祭司那里灭没了,筹谋计画已从长老那里 断绝了。
27
王必悲哀,人君必披上凄凉,国中人民的手必都惊惶到发颤;我必照他们的行径办他们,按他们 应受的判罚来判罚他们;他们就知道我乃是永恒主。”