1
耶穌降生有星引東方博士來拜之 希律王時、耶穌旣生於猶太 伯利恒、有博士數人、自東方至耶路撒冷、
2
曰、生而爲猶太人王者安在、我在東方見其星、故來拜之、
3
希律王聞而懼、舉耶路撒冷皆然、
4
乃召祭司諸長、民間士子、問曰、基督當何處生、
5
僉曰、猶太 伯利恒、昔先知載曰、
6
猶太地伯利恒乎、在猶太郡中、爾非最小者、蓋將有君於爾是出、以牧我以色列民矣、
7
博士拜耶穌奉獻禮物 於是希律密召博士、詳問星見之時、
8
遂遣之往伯利恒、云、爾往、勤訪嬰兒、遇則告我、我亦將往拜、
9
博士聞命而行、忽東方所見之星前導、至嬰兒所居、則止其上、
10
博士見星、喜不自勝、
11
入室、見嬰及母馬利亞、俯伏拜嬰、啟寶盒、以黃金、乳香、沒藥諸物獻、
12
博士夢中得默示、令勿反見希律、則由他途而歸、〇
13
約瑟夢中受儆攜耶穌與其母逃往埃及 旣歸、主之使者見夢於約瑟曰、起、攜嬰及母奔埃及、寓彼、待余示爾、蓋希律將索嬰殺之、
14
約瑟遂起攜嬰及母、夜往埃及、
15
寓彼、至希律薨、應主託先知言云、曾召吾子出埃及矣、〇
16
希律屠嬰 當時、希律知爲博士所賣、怒甚、遣人將伯利恒境內所有之嬰、按其詳問博士時、凡二歲以下者殲之、
17
於是先知耶利米言應矣、其言曰、
18
在拉馬聞悲泣哀哭、重憂之聲、拉結氏哭子、以無存故、而不受慰、〇
19
希律卒 希律旣薨、主之使者、在埃及見夢於約瑟曰、
20
起攜嬰及母、往以色列地、蓋欲害嬰兒命者已死矣、
21
約瑟攜耶穌與其母回國往加利利居拿撒勒 約瑟遂起、攜嬰及母、至以色列地、
22
聞亞基老於猶太、繼父希律爲王、懼不敢往、但夢中得默示、故歸加利利境、
23
至一邑、名拿撒勒、居之、應諸先知言云、人將呼之爲拿撒勒人矣、