出埃及記-8

(委辦譯本义工版)

切换到福音影视网-新版圣经

  • 1 降蛙災於埃及 耶和華諭摩西曰、當詣法老告之曰、耶和華命爾釋其民、爲其役事。
  • 2 不然、必使蛙害境內。
  • 3 蛙必滋生於河、升於王宮、入室上榻、亦入臣民家、而摶麵炊麵之器、莫不遍及、
  • 4 蛙必擾爾、與爾臣民。〇
  • 5 耶和華諭摩西命亞倫、於江河池沼間、展施其杖、使蛙悉出、遍於國中。
  • 6 亞倫指水、使蛙盡出、充斥埃及。
  • 7 博士亦施厥術、使蛙至於埃及。〇
  • 8 法老乞摩西籲上帝免災自言願從前命 法老召摩西 亞倫曰、汝求耶和華、爲我與我民驅蛙、我則釋爾族、容其祭耶和華。
  • 9 摩西曰、請約何時、我必代爾與臣民求、驅蛙離王宮民室、仍入於河。
  • 10 曰、定以明日。曰、可如爾言、使知我上帝耶和華、無可比擬。
  • 11 蛙必離爾宮及臣民、惟在於河、〇
  • 12 摩西籲上帝其災遂除 摩西 亞倫退。耶和華旣使蛙害法老、摩西龥之、以除其害。
  • 13 耶和華如摩西言、使第宅里巷田畝之蛙盡斃。
  • 14 人積之成壘、腥臭遍地。
  • 15 法老少覺寛舒、剛愎厥心、仍不聽從、而耶和華前言應矣。
  • 16 塵化為虱 耶和華諭摩西、命亞倫展施其杖以擊土塵、使化爲蚋、遍於通國。
  • 17 亞倫展施其杖、以擊土塵、使化爲蚋、於是通國之塵爲蚋、嘬人與畜。
  • 18 術士傚而未能 博士亦施厥術、欲生蚋、而術不行。人畜旣被嘬。
  • 19 博士告法老曰、此乃上帝施其有能之手、維時法老剛愎厥心、仍不聽從、而耶和華前言應矣。〇
  • 20 降蠅蚋災 耶和華諭摩西曰、汝夙興、至水濱、俟法老至、告之曰、耶和華云、汝當釋我民、服役於我、
  • 21 倘爾不從、我必使羣蠅嘬爾與臣民、且充斥宮幃第宅田畝。
  • 22 我民居於坷山、是時我區別之、在彼必無羣蠅、使爾知我耶和華治理宇內、
  • 23 區別我民與爾民、明日必行是事。
  • 24 耶和華遂使羣蠅充斥法老之宮、及民第宅田畝、俱罹其災。〇
  • 25 法老有釋以色列人之意 法老召摩西 亞倫曰、爾可於斯土祭爾上帝。
  • 26 摩西曰、不能、我所宰牲、祭我之上帝耶和華、埃及人以爲不可宰。如我於埃及人前、宰其所不當宰、豈不以石擊我乎。
  • 27 願詣曠野、歴程三日、以祭我之上帝耶和華、遵其所諭。
  • 28 法老曰、我今釋爾、俾爾詣野、祭爾上帝耶和華、第行勿遠、願代我祈。
  • 29 摩西曰、我退禱於耶和華、明日可驅羣蠅、離法老及臣民、法老毋再欺、不釋我族、俾祭耶和華。〇
  • 30 摩西退、禱於耶和華。
  • 31 耶和華如摩西言、驅羣蠅離法老與厥臣民、靡有孑遺。
  • 32 仍剛愎厥心 是時法老剛愎厥心、仍弗釋以色列族。
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页