詩篇-78

(委辦譯本义工版)

切换到福音影视网-新版圣经

  • 1 此詩亞薩所作訓迪斯民 凡百庶民、余訓迪爾、尙其傾耳以聽兮、
  • 2 余將啟口設譬、以古所祕者闡揚之兮、
  • 3 -
  • 4 耶和華之巨能異蹟、我列祖所流傳、余聞而知之、必告後世之子孫兮。
  • 5 彼遺訓於雅各家、立法於以色列族中、使列祖告諸子孫、
  • 6 傳於後世、令彼將來、咸得而知、傳流靡已兮。
  • 7 俾我後人、希望上帝、思其經綸、守其誡命兮。
  • 8 毋濟祖惡、如祖悖逆、其心不正、其志不立、以事上帝兮。
  • 9 述上帝恕不信與不順者 勿效以法蓮支派、備兵戈、執弓矢、臨戰而披靡兮、
  • 10 不守上帝之約、不遵其律例兮、
  • 11 其經綸異蹟、雖顯示之、不復憶之兮、
  • 12 昔在埃及地、鎻安野、主行異蹟、列祖目擊兮。
  • 13 河海中判、濤若堆立、俾民得濟兮、
  • 14 晝則導民以雲、夜則燭民以火兮、
  • 15 在野裂磐、使民得飲、猶挹清泉兮。
  • 16 水由磐出、流若溪河兮、
  • 17 斯民在野、犯罪愈多、干至上震怒兮、
  • 18 特試上帝、祈求食物、充其貪欲兮、
  • 19 怨讟上帝、謂今在野、豈能肆筵設席兮、
  • 20 謂昔上帝擊磐、水泉洊至、流若溪河、至於今日、其能供餅賜肉、以飫我民兮。
  • 21 耶和華聞此、震怒雅各家、以色列族、勢若烈焰兮、
  • 22 因彼不信上帝、亦不賴之以自救兮。
  • 23 上帝爰命天雲、破隙於穹蒼兮、
  • 24 雨嗎嗱爲食、自天降糈兮、
  • 25 彼食玉食、以果腹兮。
  • 26 主展其能力、東風倏至、南風忽起兮、
  • 27 雨肉若塵埃、飛鳥若海沙兮、
  • 28 下於營壘、遍其居處兮、
  • 29 維彼民人、食而果腹、遂其所欲兮。
  • 30 肉尙在口、猶難屬饜兮、
  • 31 上帝震怒、肥健之人、咸遭殺戮、以色列族之丁男、翦滅殆盡兮。
  • 32 民猶犯罪、不信異蹟、
  • 33 上帝使之、終日艱難、窮年觳觫兮。
  • 34 殺戮數民、其餘悔改、竭力以求兮、
  • 35 民思至高之上帝、自昔造之、恒復拯之兮、
  • 36 仍進以甘言、貢以媚詞兮、
  • 37 其心未正、其意未誠、不守前約兮、
  • 38 上帝矜憫無涯、赦宥頻加、不忍翦滅、屢遏其怒、不奮其威兮、
  • 39 爰知斯民、特血氣之屬兮、譬彼飄風、一去不囘兮。
  • 40 斯民在野、干主震怒、俾主懷憂兮、
  • 41 試上帝、一而再、以色列族之聖主、心彌憂戚兮、
  • 42 自昔吾主、展厥能力、拯民於難、民反忘之兮、
  • 43 在埃及行奇蹟、在鎻安施異能兮、
  • 44 變河爲血、人不能飲兮、
  • 45 且使蠅嘬之、蛙擾之、
  • 46 蝗食其物產、蟲囓其禾稼兮、
  • 47 雹滅其葡萄、霜隕其桑林、
  • 48 雹殺其牛、電燬其羊兮、
  • 49 厥怒奮揚、厥氣震烈、爰遣惡使、入彼民中兮、
  • 50 立降其怒、人命不宥、使彼羣畜、遍染疫癘兮。
  • 51 在埃及通國、初胎之男子被擊、在含帷幕、首生之牲畜俱亡兮。
  • 52 導厥選民、譬彼羣羊、經行曠野兮、
  • 53 俾其綏安、無所畏懼、維彼敵人、海水淹之兮、
  • 54 維彼選民、導至聖地、將得斯山、以爲恒業兮、
  • 55 異邦之民、悉彼驅逐、所得之業、以繩量度、俾以色列之支派、各居帷幕兮。
  • 56 至高上帝、厥有命令、民再犯之、攖其震怒兮、
  • 57 維彼濟惡、屢行叛逆、無異列祖、如弦絶弓反兮、
  • 58 彼築崇邱、干其憤怒、彼事偶像、攖其忿懥兮、
  • 59 上帝聞之、其怒殊甚、於以色列族深惡之兮、
  • 60 昔上帝在人間、擇示羅之幕以駐蹕、今則遐棄之兮、
  • 61 尊榮之法匱、斯民所恃、茲爲敵所遷兮、
  • 62 所得之民、怒之甚烈、俾亡於刃兮、
  • 63 丁男燬於火、處女不奏房中之樂兮、
  • 64 祭司死於兵、嫠婦不作哭泣之歌兮。
  • 65 上帝棄約瑟不揀以法蓮乃選猶大選郇城並選大闢 主勃然興起、如寢者之警醒、如壯夫飲酒而呼呶兮、
  • 66 擊敵人之背、俾蒙羞不已兮。
  • 67 不選約瑟之後、不擇以法蓮支派兮、
  • 68 乃簡猶大一族、愛斯郇山、
  • 69 爰建聖室、與天同高、與地同久兮、
  • 70 遴選大闢爲僕、不使守羣畜、
  • 71 牧牝羊、俾牧上帝之選民、卽雅各家以色列族兮。
  • 72 大闢竭其心志、盡其慧思、訓導之、治理之兮。
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页