1
哀歎以色列人傾覆 以色列 家歟、我為爾作哀歌、爾其聽之、
2
以色列 處女顚仆、不得復振、被擲於其地、無人起之、
3
主耶和華曰、 以色列 家之邑、出千人者遺百人、出百人者遺十人、
4
勸其尋主得生 故耶和華謂 以色列 家曰、爾其尋我則得生、
5
勿尋 伯特利 、勿入 吉甲 、勿往 別是巴 、蓋 吉甲 必被虜掠、 伯特利 必為虛無、
6
爾其尋耶和華則得生、免其若火發於 約瑟 家、而行焚燬、其在 伯特利 也、無撲滅者、
7
爾曹變公平為茵蔯、委義於地、
8
當求造昴參、變晦冥為晨光、使白晝為黑夜、召海水而傾之於地面者、耶和華其名也、
9
彼令強者忽遭敗亡、以致毀滅及於保障、
10
督責於邑門者、爾憎之、言正直者、亦惡之、
11
以爾蹂躪貧人、橫征麥稅、雖以鑿石建室、不得居其中、雖植葡萄嘉園、不得飲其酒、
12
蓋我知爾罪惡繁多、愆尤重大、虐義人而受賄賂、在邑門而枉窮民、
13
斯乃奸惡之時、達人緘默、
14
其求善、勿求惡、俾爾得生、則萬軍之上帝耶和華必偕爾、依爾所言焉、
15
爾其惡惡好善、在邑門立公義、庶幾萬軍之上帝耶和華、施恩於 約瑟 之遺民、
16
主耶和華、萬軍之上帝曰、在諸廣場、人皆號咷、在諸街衢、人曰哀哉、哀哉、召農夫哀悼、召善哭者號咷、
17
在諸葡萄園、亦必號咷、蓋我經行於爾中、耶和華言之矣、
18
爾望耶和華之日者禍哉、奚望耶和華之日、其日乃暗而非光也、
19
如人避獅而遇熊、入室捫壁、被齧於蛇、
20
獻祭不誠主不悅納 耶和華之日、非暗而無光、昏而無耀乎、
21
爾之節期、我厭惡之、爾之肅會、我不悅之、
22
爾雖獻燔祭素祭、我不悅納、爾肥牲之酬恩祭、我不垂顧、
23
爾謳歌之聲、撤於我前、爾琴瑟之音、我不聽聞、
24
惟願公平如流水之滾滾、仁義如巨川之源源、
25
以色列 家歟、爾在曠野歷四十年、豈以犧牲素祭獻於我乎、
26
爾舁爾王 西弗 、與爾之像基芸、即爾之神星、為己所造者、
27
故我必使爾被虜至 大馬色 外、名為萬軍之上帝耶和華言之矣、