創世記-27

(文理和合譯本)

切换到福音影视网-新版圣经

  • 1 以撒 年邁、目眊不明、召長子 以掃 曰、吾子、曰、我在此、
  • 2 曰、吾老矣、不知何日而死、
  • 3 其執爾器、弓與矢囊、往於田野、為我行獵、
  • 4 以作嘉肴、依我所嗜、進與我食、及我未死、為爾祝嘏、
  • 5 以撒 語子 以掃 之言、 利百加 聞之、
  • 6 以掃 既適野獵獸、 利百加 謂子 雅各 曰、我聞爾父謂爾兄 以掃 云、
  • 7 可獲野獸、以作嘉肴、與我食之、及我未死、於耶和華前、為爾祝嘏、
  • 8 我子須聽我言、循我所命、
  • 9 可往羊羣、取山羊之美羔二、我作嘉肴、依父所嗜、
  • 10 爾進於父食之、及其未死、為爾祝嘏、
  • 11 雅各 謂母曰、我兄遍體有毛、我乃光潔、
  • 12 設父捫我、以我欺父、恐求祝而反見詛、
  • 13 母曰、吾子、爾若見詛、我自當之、第從我言、往取其羔、
  • 14 乃往取與母、母作嘉肴、依父所嗜、
  • 15 長子 以掃 有美服、存於室、 利百加 取之、以衣季子 雅各 、
  • 16 又以山羊羔皮蒙其手、及光潔之頸、
  • 17 以所作之嘉肴與餅、付子 雅各 、
  • 18 雅各欺父 雅各 進於父曰、父歟、曰、我在此、吾子、爾為誰、
  • 19 雅各 曰、我乃長子 以掃 、遵命而行、請起而坐、食所獵者、祝嘏於我、
  • 20 以撒 曰、吾子獲之、何若是之速也、曰、爾上帝耶和華使我疾獲之、
  • 21 以撒 曰、吾子來前、俾我捫爾、果我子 以掃 否、
  • 22 雅各 進前、 以撒 捫之、曰、聲則 雅各 聲、手則 以掃 手也、
  • 23 因其手有毛、似兄 以掃 、末由分辨、遂為祝嘏、
  • 24 又曰、爾誠我子 以掃 否、曰、然、
  • 25 曰、以子所獲者陳於前、待我食之、為爾祝嘏、乃進前、父食之、又奉酒、亦飲之、
  • 26 以撒 曰、吾子來前、與我接吻、
  • 27 遂前吻父、父聞其衣馨香、祝曰、吾子之馨香、如耶和華所祚之田然、
  • 28 願上帝錫爾天之甘露、地之沃壤、穀酒豐盛、
  • 29 兆民服役爾側、列國拜跪爾前、兄弟尊爾為主、同胞拜跪於爾、詛爾者必見詛、祝爾者必見祝、
  • 30 以撒 祝竟、 雅各 甫離父出、適其兄 以掃 獵而歸、
  • 31 亦作嘉肴、進於父、曰、請父起、食子所獵、祝嘏於我、
  • 32 其父 以撒 曰、爾為誰、曰、長子 以掃 、
  • 33 以撒 戰慄不勝、曰、爾未至、誰進嘉肴於我、我已食之、為彼祝嘏、彼必承之、
  • 34 以掃痛哭求父祝嘏 以掃 聞言、大聲痛哭、曰、請父亦為我祝嘏、
  • 35 曰、爾弟來、施其詭譎、奪爾福祉、
  • 36 以掃 曰、宜其名 雅各 、彼欺我者再、昔奪我長子之業、今又奪我之嘏耶、又曰、豈更無嘏、可為我祝乎、
  • 37 以撒 曰、我已立 雅各 為主、兄弟皆為其役、以穀與酒供之、吾子、今將為爾何為乎、
  • 38 以掃 曰、父之祝嘏、豈惟一而已乎、父歟、請亦祝我、遂大聲號哭、
  • 39 以撒 曰、爾所居之地、遠乎沃壤、天露不及、
  • 40 爾必恃刃以圖生、服役於爾弟、爾得釋時、則脫其軛於爾項、
  • 41 以掃懷恨雅各欲殺之 以掃 因父為 雅各 祝嘏、懷恨 雅各 、竊言父喪伊邇、我必殺弟、
  • 42 或以長子言告 利百加 、遂召季子曰、兄將殺爾、以雪其恨、
  • 43 吾子宜從我言、奔 哈蘭 、投我兄 拉班 、
  • 44 偕居數日、待爾兄怒息、
  • 45 其氣已平、忘爾所為、我則遣人召爾、奚為一日喪二子乎、
  • 46 利百加 謂 以撒 曰、緣 赫 人女、我厭厥生、倘 雅各 亦娶 赫 族如此之女、我生何益之有、
回到本卷目录 回到本版本目录 回到首页