1
便雅悯 人、有名 基士 者、乃 亚斐亚 玄孙、 比歌拉 曾孙、 洗罗 孙、 亚别 子也、甚为豪富、
2
有子壮健俊秀、名曰 扫罗 、在 以色列 人中、俊秀为最、躯干修伟、自肩而上、高于凡民、
3
其父 基士 失驴、谓子 扫罗 曰、汝携一仆、往寻厥驴、
4
乃经 以法莲 山地、与 沙利沙 地、不得、又经 沙琳 地、亦不在彼、又经 便雅悯 地、亦未之见、
5
至 苏弗 地、 扫罗 谓所偕之仆曰、不如旋归、恐父不驴之顾、而我是虑、
6
扫罗诣撒母耳 曰、此邑有上帝仆、为众所尊、所言必应、莫若就之、庶几示我以当行之路、
7
扫罗 谓仆曰、如往、将以何物馈之、器中之粮已罄、无礼物以馈上帝仆、尚有何物乎、
8
仆曰、我手有金一舍客勒四分之一、以馈上帝仆、求其示我以当行之路、
9
昔 以色列 中、有人咨诹上帝、则曰、其来诣先见、盖今称先知、昔称先见也、
10
扫罗 曰、尔言善也、我侪往哉、遂诣上帝仆所在之邑、
11
登入邑之阪、遇数少女出汲、问曰、先见在此乎、
12
曰、然、即在尔前、当速往、彼今日至邑、因民在崇邱献祭、
13
今彼未陟崇邱赴讌、尔入邑、必遇之、盖彼未临、则民不食、以其先祝嘏祭品、而后被请者食焉、尔其上、是时必遇之、
14
二人遂上、入邑时、见 撒母耳 迎之而来、将陟崇邱、
15
扫罗 未至前一日、耶和华示 撒母耳 曰、
16
明日斯时、我遣 便雅悯 地之人就尔、尔必膏之、立为我民 以色列 之长、拯我民于 非利士 人手、盖我民之呼吁达于我前、我垂顾之、
17
撒母耳 见 扫罗 、耶和华谕之曰、我所言者、即斯人也、彼必统辖我民、
18
扫罗 就 撒母耳 于邑门、曰、请以先见之室告我、
19
撒母耳与扫罗共食 撒母耳 曰、我即先见、尔其先我陟崇邱、今日与我共食、诘朝则任尔去、且以尔心所怀告尔、
20
三日前所失之驴、尔毋庸虑、已获之矣、 以色列 所仰慕者谁乎、非尔及尔父全家乎、
21
扫罗 曰、我非 便雅悯 人、属 以色列 支派之至小者乎、 便雅悯 支派诸家之中、我家非至微者乎、曷与我言若是、
22
撒母耳 携 扫罗 与其仆入客堂、于被请者中、使坐首位、客约三十、
23
撒母耳 谓庖人曰、我所付尔、命尔别置之一脔、今其进之、
24
庖人取腿、与其上所有、置 扫罗 前、 撒母耳 曰、此所存者、置于尔前食之、昔我宴宾、特为尔存之、以待斯时、是日 扫罗 与 撒母耳 共食、
25
既下崇邱入邑、相敍于屋上、
26
翌日夙兴、黎明时、 撒母耳 呼 扫罗 于屋上曰、起、我遣尔往、 扫罗 遂起、与 撒母耳 偕出、
27
至于邑隅、 撒母耳 谓 扫罗 、命仆先行、仆既行、则又曰、尔暂立、我将使尔闻上帝之言焉、