1
厥后、 摩西 亚伦 入告 法老 曰、 以色列 之上帝耶和华云、当释吾民、往野守节、
2
法老 曰、耶和华为谁、使我听其命、而释 以色列 民乎、我不识耶和华、亦不释 以色列 民、
3
曰、 希伯来 人之上帝临我、请尔许我适野、历程三日、以祭我上帝耶和华、免其以疫疠锋刃击我、
4
王曰、 摩西 亚伦 、尔何释民、俾不操作、尔其往服厥役、
5
又曰、斯民众多、尔乃弛其负担、
6
法老益虐以色列民 是日 法老 谕民之督工者、与其有司曰、
7
厥后斯民陶瓦、勿如畴昔给之以草、使往自敛、
8
所陶之瓦、其数如前、毋容少减、彼惰、故号呼曰、容我往祭我之上帝、
9
当重其役、使之辛劳、不听浮言、
10
民之督工者、与其有司、出告民曰、 法老 云、我不给尔以草、
11
尔往可得之处敛之、尔工毋得少减、
12
民乃散往 埃及 遍地、敛禾本以代草、
13
督者促之曰、日竣其工、与昔有草同、
14
法老 所委之督、挞其所派 以色列 之有司、曰、昨与今日、所陶之瓦、不如曩之竣工何也、
15
以色列 之有司入见 法老 、而呼吁曰、曷待仆如是、
16
不给以草、而命陶瓦、仆又被挞、咎在王民、
17
曰、尔惰矣、尔惰矣、故曰、容我往祭耶和华、
18
尔往操作、不给尔草、瓦必如数以纳、
19
以色列 之有司闻日所陶之瓦、毋容少减、则知已处于难、
20
觐 法老 而出、遇 摩西 亚伦 竚立于途、
21
谓之曰、尔使我见恶于 法老 及羣臣、如恶恶臭、授刃其手以杀我、愿耶和华鉴察辨白、
22
摩西 返、诣耶和华曰、主欤、奚苦斯民、何为遣我、
23
自我觐 法老 、奉尔名与之言、彼益荼毒斯民、而尔未尝拯之、